Méliusz Központi Könyvtár Debrecen, Jókai Mór: A Cigánybáró (Szépirodalmi Könyvkiadó, 1967) - Antikvarium.Hu
Látogatási és higiéniai tudnivalók: A könyvtárak csak maszkban látogathatók, illetve az olvasókat arra kérik, hogy könyvtárakat lehetőség szerint egyedül látogassa. Készülve a sorban állásra, 1, 5 méterenként jól látható jelzéssel segítik a látogatók közötti távolság betartását. Az intézmények munkatársai felhívják a figyelmet arra, hogy a könyvtárakban megnőhet a várakozási idő. Biztosítják a vírusölő hatású kézfertőtlenítés lehetőségét is. Újranyitó könyvtárak: Méliusz Központi Könyvtára (Debrecen, Bem tér 19/D ׀ tel: 52/502-474 ׀) Méliusz Benedek Elek Fiókkönyvtára (Debrecen, Piac u. 68. ׀ tel: 52/502-431 ׀) Méliusz Józsai Fiókkönyvtára (Debrecen-Józsa, Szentgyörgyfalvi út 9. Méliusz központi könyvtár debrecen buy real estate. ׀ tel: 52/386-125 ׀) Nyitvatartás: Hétfő – Péntek: 09-től 12 óráig, 13-tól 16 óráig Idősek számára fenntartott idősáv (65 év felettiek): 09 és 12 óra között Fertőtlenítési, takarítási időszak: 12 és 13 óra között 65 év alattiak számára fenntartott idősáv: 13 és 16 óra között Hozzászólás írásához jelentkezzen be!
- Hétfőtől újra kinyit több debreceni könyvtár - Debrecen hírei, debreceni hírek | Debrecen és Hajdú-Bihar megye hírei - Dehir.hu
- Méliusz - Méliusz Juhász Péter Könyvtár
- Jókai Mór - A cigánybáró 1. fejezet / hangoskönyv - YouTube
- Jókai Mór: A cigánybáró/Párbaj Istennel (Szépirodalmi Könyvkiadó, 1979) - antikvarium.hu
- A cigánybáró (daljáték) – Wikipédia
- Könyv: A cigánybáró (Jókai Mór)
- A cigánybáró • Gárdonyi Géza Színház - Eger
Hétfőtől Újra Kinyit Több Debreceni Könyvtár - Debrecen Hírei, Debreceni Hírek | Debrecen És Hajdú-Bihar Megye Hírei - Dehir.Hu
A játékos kitölti és aláírja a személyes adatlapot. Ezzel részt vehet a nyilvános sorsoláson. Egy versenyző több mű kvízjátékával is nevezhet. További információk: Hangbújócska Zenebölcsi Időpont: 2016. 30 Időpont: 2016. 45 Időpont: 2015. január 13. 45 Versbarát Kör "Hozz egy verset! " - Vissza az alapokhoz Időpont: 2016. Hétfőtől újra kinyit több debreceni könyvtár - Debrecen hírei, debreceni hírek | Debrecen és Hajdú-Bihar megye hírei - Dehir.hu. 00 A Jövő Boldogsága Segítő és Támogató Egyesület és a Benedek Elek Könyvtár közös rendezvénye Lelki navigáció: Úton az egészséges érzelemvilág felé Nyolcrészes előadássorozat. Az első előadás témája: Ablakmosás: Az önámítástól a tisztánlátásig Előadók: Kovács Tiborné, Dankó Ferenc lelkigondozók Időpont: 2016. január 14. (csütörtök) 17. 00 Helyszín: MÉLIUSZ Központi Könyvtára – Földszinti előadóterem (Debrecen, Bem tér 19. tel: 502-432) Időpont: 2016. január 19. 30 Itt ragadt lélek – egy pszicho-thriller rejtelmei Napkelte – vizuális költemények Dr. Kelemen Erzsébet könyveinek bemutatója A köteteket méltatja és az írónővel beszélget Pósa Zoltán József-Attila díjas költő, író.
Méliusz - Méliusz Juhász Péter Könyvtár
Idén tizenhatodik alkalommal, április 9. és 11. között rendezik meg a Debreceni Költészeti Fesztivált, "Verset mondok" címmel. Cake poetry – költészettel ízesítve A MÉLIUSZ Könyvtár összefogott néhány debreceni kávézóval és cukrászdával, hogy közösen népszerűsítsék a költészetet. Méliusz központi könyvtár debrecen mid ru. A fesztivál idején kávét, süteményt fogyasztó vendégek egy ajándék verset kapnak. Az akcióban résztvevő vendéglátóhelyek: Bisztro Bár, Black Sheep, Café Frei, Könyvtár Kultúrkocsma, Nagyerdei Víztorony, Volt egyszer, Szőke Cukrászdák, Mandula Cukrászdák. Versvillamos Április 11-én, a magyar költészet napja alkalmából a versek is villamossal utaznak. Ezen a napon a Csokonai Színház színészei tolmácsolásában hallhatnak klasszikus és kortárs verseket az 1-es villamoson utazók. A Debreceni Egyetem Kommunikáció és Médiatudományi Tanszéke valamint a Méliusz Juhász Péter Könyvtár szervezésében ebben az évben és három napig látogathatóak a rendezvények a Méliusz Könyvtárban. Haikuíró verseny a Méliusz Újkerti Fiókkönyvtárában Időpont: 2018. április 4.
Jelentősen hosszabb nyitvatartási idővel várja olvasóit a Méliusz Juhász Péter Könyvtár 2018. szeptember 3-tól. A Központi Könyvtár ezentúl hétfőn is nyitva tart, így a hét hat napján áll a látogatók rendelkezésére, míg a fiókkönyvtárak szombaton is elérhetőek lesznek. A különböző könyvtárhasználói igényekhez igazodva a Központi Könyvtár és a fiókkönyvtárak átlagosan 35 százalékkal növelik nyitvatartási idejüket. Méliusz - Méliusz Juhász Péter Könyvtár. Egyes fiókkönyvtárak több mint 50 százalékkal nagyobb óraszámban lesznek nyitva, a látogatók kétharmadát kiszolgáló Központi Könyvtár heti 12 órával többet szán az olvasókra, ahova ezentúl hétfőn is be lehet térni olvasni, kutatni vagy tanulni. A könyvtárhasználók kényelmét szolgálja, hogy a Központi Könyvtár hétfőn déltől este 8 óráig tart nyitva, kedden a teljes könyvtárhálózat reggel 8 órától este 8 óráig, szombaton pedig minden könyvtár 8 órán keresztül látogatható – így még több idő jut a könyvekre. A fiókkönyvtárak nyitvatartása egységes. Az új nyitvatartás egész évben érvényben lesz, tehát a nyári időszakban sem változik.
Jókai Mór nyomán A cigánybáró A történetet alapjául Jókai Mór műve szolgál, mely 1883. január 21-én jelent meg a Székely Nemzet hasábjain. A novellából később Ifj. Johann Strauss operettet írt, majd, mint regény vált ismertté. Könyv: A cigánybáró (Jókai Mór). A cselekmény a tizennyolcadik századi Magyarországon játszódik, a délvidéki Bánságon, ahol a török rombolás következtében a végtelen mocsár az úr. A semmi közepén azonban egy meglepő szövetség virágzik és száll szembe a történelem és a természet pusztító sodrásával: a temesvári Mehmed basa és a tehetős Botsinkay Gáspár különös barátsága… Az ő elrejtett kincsükről, családjaik hányatott sorsáról, az ész és a szív kalandjáról szól a história, akkori, ezernyelvű és identitású hazánk földjén. A mű történelmi és etnikai háttere valóságos kincsesbányának tekinthető egy táncszínházi produkció számára. A magyar mellett a szerb, a cigány, a török, és persze az osztrák kultúra elemeit felidézve, az izgalmas és érzelmes történet egy újabb jelleget is magára ölt: időtlenséget és határtalanságot.
Jókai Mór - A Cigánybáró 1. Fejezet / Hangoskönyv - Youtube
Jókai Mór: A Cigánybáró/Párbaj Istennel (Szépirodalmi Könyvkiadó, 1979) - Antikvarium.Hu
Találkozott Jókaival, aki Szaffi című novelláját ajánlotta fel erre a célra. Strauss magával vitte a művet, lefordíttatta németre, és Ignaz Schnitzert, az ügyes színházi szakembert bízta meg a librettó elkészítésével. Strauss azonban más irányú elfoglaltságai miatt azonnal nem tudott foglalkozni vele, és csak nem sokkal a premier előtt fejezte be. Az operettet 1885. október 24-én mutatták be Bécsben, a Theater an der Wienben, és nagy sikert hozott, egymás után 87 előadást ért meg. Még Strauss életében 140 színházban mutatták be, köztük – pár hónappal az ősbemutató után – a pesti Népszínházban is. Az operett szereplői [ szerkesztés] Szereplő Hangfekvés Barinkay Sándor, a cigánybáró tenor Szaffi, Czipra nevelt lánya szoprán Czipra, cigányasszony alt Zsupán Kálmán, sertéskereskedő bariton Arzéna, Zsupán lánya Carnero gróf, császári biztos Gábor diák Ottokár Hirnök Kancellár Zsiga, zsupán szolgája Suszter Cigányok, parasztok, katonák Történik: A 18. Jókai mór cigánybáró és szaffi. században, a török kiüzése után. Helyszín: Barinkay birtoka és Bécs Cselekmény [ szerkesztés] Első felvonás [ szerkesztés] Barinkay a száműzetéséből hazatér Magyarországra, hogy visszaszerezze birtokát.
A Cigánybáró (Daljáték) – Wikipédia
A történet szerint a 18. századi Magyarországon járunk, ahol a vándorcigányok által nevelt Botsinkay Jónás kincsvadászként tér vissza ősei földjére, ám mesés gazdagság helyett (először legalábbis) a romos kastély tőszomszédságában élő öreganyóra és szépséges lányára, Szaffira bukkan. Toronykőy Attila zenés előadása nagyban támaszkodik a kultikus rajzfilm forgatókönyve mellett Strauss örökzöld dallamaira. Segítőtársai a fordulatokban gazdag kincskeresésben Oberfrank Péter karmester és a Sinfonietta Erudita csapata. Az előadás előtt, 9. 45-10. 30 óráig Ráhangoló címmel ingyenes interaktív, játékos foglalkozást tartunk, amelyre az előadásra jeggyel rendelkező iskolai csoportokat, illetve iskolás korú egyéni jelentkezőket várunk. Előzetesen jelentkezni legkésőbb az előadást megelőző szerda éjfélig lehet a címen, a résztvevők létszámának és életkorának megadásával. A foglalkozást, amely hatéves kortól ajánlott, minimum 6 főnek tartjuk meg. A cigánybáró (daljáték) – Wikipédia. Vezényel: Oberfrank Péter Közreműködik: Sinfonietta Erudita (művészeti vezető: Tötös Krisztina) Alkotók: Forgatókönyv: Dargay Attila, Nepp József, Romhányi József azonos című rajzfilmje alapján Zene: ifj.
Könyv: A Cigánybáró (Jókai Mór)
Országos Széchényi Könyvtár - Digitális Könyvtár 0. 10
A Cigánybáró &Bull; Gárdonyi Géza Színház - Eger
Illetve, dehogynem: azóta a kiadói szerződések a jogokat kiterjesztik a zenés feldolgozásokra is. Kiemelt kép: Jókai a dolgozószobájában. Fénykép az 1890-es évek végéről/Wikipedia
Czipra elmondja Barinkaynak, hogy Szaffi tulajdonképpen nem az igazi lánya, hanem az utolsó magyarországi pasáé. Barinkayt kellemetlenül érinti, hogy ő alacsonyabb származású a lánynál, méltatlannak tartja magát hozzá, ezért ő is katonának áll. Harmadik felvonás [ szerkesztés] A háború után a győztes katonák Bécsbe érkeznek. A fogadásukon megjelenik Carnero gróf és Mirabella is, akiről kiderült, hogy a gróf felesége, és így Ottokár a gróf fia. Zsupán – aki a háborúban inkább az elesetteket fosztogatta – elmondja, hogy Ottokár jól helytállt a háborúban, és a lányát neki adja. A vitézül küzdő Barinkayt a császár bárói rangra emeli, egyúttal a talált kincs jogos tulajdonosává teszi. Jókai Mór: A cigánybáró/Párbaj Istennel (Szépirodalmi Könyvkiadó, 1979) - antikvarium.hu. A két fiatal – nem törődve a nemesi rangokkal – visszatér birtokára. Diszkográfia [ szerkesztés] Herbert Lipprt (Barinkay Sándor), Pamela Coburn (Szaffi), Rudolf Schasching (Zsupán Kálmán), Hamari Júlia (Czipra), Christiane Oelze (Arzéna) stb. ; Arnold Schoenberg Kórus, Bécsi Szimfonikus Zenekar, vez. Nikolaus Harnoncourt (élő felvétel, Bécs, Konzerthaus, 1994. április) Teldec 4509-94555-2 [stúdióminőségű élő felvétel, a Harnoncourt által rekonstruált eredeti változat modernizált prózai részekkel] Források [ szerkesztés] Matthew Boyden: Az opera kézikönyve.