Petry Zsolt Interjú – Lengyel - Fehérorosz Menekültválság : Hungary
BERLIN » A közelmúltban két kollégájával a német fővárosban, a Dárdai Pál által felkészített Hertha BSC-nél járt tanulmányúton a Komárom-Esztergom megyei I. osztályban szereplő Oroszlány szakvezetője, Hagymási Zoltán, aki az alábbiakban megosztja tapasztalatait a Foci a köbön olvasóival. – Úgy alakult minden, ahogyan eltervezte? – Minden évben, ha van rá lehetőségem, akkor elmegyek valamelyik topbajnokság bajnoki mérkőzéseire, és mindig a terveim között szerepel, hogy edzéseket is lássak – felelte Hagymási Zoltán, a Komárom-Esztergom megyei I. osztályban két fordulóval a zárás előtt 60 ponttal a harmadik helyen állomásozó OBSK Oroszlány mestere. – Áprilisban volt lehetőségem, hogy Berlinbe utazzak két kollégámmal, a Gyulafirátót edzőivel, Fogl Sándorral és Polonkai Csabával. Egy Bundesliga-tréning megtekintése Dárdai Pál és Petry Zsolt kapusedző irányításával hasznos dolog. Azért mentünk ki, hogy bepillantást nyerjünk a kinti életről, hozzáállásról, mentalitásról, és mi az a különbség, amit mindig hallunk.
- A Hertha szerint nem volt homofób Petry Zsolt, mégis kirúgták
- A botrányos Petry-interjú - nekünk már fel sem tűnik? - Ágoston László
- Lengyel fehérorosz határ
- Lengyel fehérorosz hata bildir
- Lengyel fehérorosz haar hotel campanile
- Lengyel fehérorosz haar hotel
A Hertha Szerint Nem Volt HomofóB Petry Zsolt, MéGis KirúGtáK
Ez nem engedhető meg, a másik ember véleményét ritkábban tolerálják, főleg akkor, ha az illető konzervatív álláspontot képvisel" – fogalmazott a kapusedző. Érezhette, hogy baj van, mert az interjú megjelenésének a napján, pontosító üzenetet küldött a Magyar Nemzetnek. Petry Zsolt azzal a kéréssel fordult a szerkesztőséghez, hogy bizonyos kérdésekben árnyaltabban fejthesse ki az álláspontját, mert a szöveg egyeztetése során általa fontosnak tartott gondolatok maradtak ki a vele készült interjúból. "A korábbi válogatott kapus, a Hertha kapusedzője hangsúlyozza, maximálisan tiszteletben tartja Gulácsi Péter véleményét. Azt is fontosnak tartja leszögezni, hogy nem tett hátrányosan megkülönböztető véleményt a szivárványcsaládokra. A továbbiakban a feladatára kíván összpontosítani, hogy minél jobban és megelégedésre végezhesse a munkáját a Herthánál" – olvasható a cikkben. Azonban már ez sem tudta megmenteni az állását, a Hertha másnap, április 6-án Petry Zsolt menesztése mellett döntött. Hat év a Herthánál A Nemzeti Sport szerint Petry 2015 óta volt a Hertha szakmai stábjának tagja, s még azt követően is maradt Berlinben, hogy Dárdai Pál vezetőedzőt 2019 nyarán leváltotta a klub.
A Botrányos Petry-Interjú - Nekünk Már Fel Sem Tűnik? - Ágoston László
Ezek után felhívta munkatársunkat, kérve, hogy pontosítsuk ezt a részt. Megkérdeztük, ragaszkodik-e ahhoz, hogy a szóba forgó két mondatot szó szerint leközöljük, erre nemmel válaszolt. Ezek után jelent meg – hangsúlyozottan vele egyeztetve – »Petry Zsolt tiszteletben tartja a másképp gondolkodók véleményét"címmel a kiegészítésünk az interjúhoz, amelyben a következők állnak: »Petry Zsolt azzal a kéréssel fordult szerkesztőségünkhöz, hogy bizonyos kérdésekben árnyaltabban fejthesse ki az álláspontját, mert a szöveg egyeztetése során általa fontosnak tartott gondolatok maradtak ki a vele készült interjúból. A korábbi válogatott kapus, a Hertha kapusedzője hangsúlyozza, maximálisan tiszteletben tartja Gulácsi Péter véleményét. Azt is fontosnak tartja leszögezni, hogy nem tett hátrányosan megkülönböztető véleményt a szivárványcsaládokra. A továbbiakban a feladatára kíván összpontosítani, hogy minél jobban és megelégedésre végezhesse a munkáját a Herthánál. « Ebből is kitűnik, semmi sem akartunk eltitkolni.
Hétfő este még Petry Zsolt sem gondolta, hogy az interjú miatt felmentik az állásából. Az interjúból a szerkesztő a stílusa és a tartalma miatt még egy mondatot kihagyott, de ez ellen Petry Zsoltnak sem akkor nem volt, sem utólag nincs kifogása. Kedd este a "Magyar Nemzet: Hiszünk a véleménynyilvánítás szabadságában" című írásukban – a későbbi vádaskodásoknak elébe menve – megemlítették, hogy két mondat kimaradt az interjúból. "Szeretném hangsúlyozni, hogy nem vagyok sem homofób, sem idegengyűlölő. Sajnálom a bevándorlási politikáról tett nyilatkozatomat, elnézést kérek mindazoktól, akik menedéket keresnek nálunk, és akiket megbántottam. Szerettem a Herthánál dolgozni, és tiszteletben tartom a döntést. Minden jót kívánok a klubnak a jövőben. " – Petry Zsolt a Hertha közleménye alapján így kommentálta a klub döntését. Ebből is az derül ki, ő is tisztában van vele, hogy a bevándorlási politikára tett kijelentése miatt vesztette el az állását. A Magyar Nemzetnek hangfelvétele van az interjú alapját képező beszélgetésről.
Beszámolt azon értesüléséről, hogy a határ fehérorosz oldalán a hatóságok bekísérik a migránsokat az egy kilométer széles, szigorúan őrzött, kerítéssel elkülönített határmenti sávba. Ezt Kaczynski egyértelmű bizonyítéknak nevezte arra, hogy a fehérorosz állam részt vesz a bevándorlási akcióban. Lövés végzett egy lengyel katonával a fehérorosz határon - PestiSrácok. Hozzátette azt is, hogy a fehérorosz tisztviselők személyesen segítik a migránsokat a lengyel oldalon felállított kerítés legyőzésében, átvágják a szögesdrótot. A lengyel határőrség szóvivője pénteken közölte: előző nap a fehérorosz tisztviselők lövéseket adtak ki a lengyel határőröket segítő katonák irányában. Feltehetőleg vaktöltényeket lőttek ki, senki sem sérült meg – tette hozzá a szóvivő. A közlést követően a varsói külügyi tárca tudatta: bekérették a fehérorosz nagykövetség ügyvivőjét, a lépés a határon fennálló helyzettel függ össze. A lengyel határőrség adatai szerint augusztusban 3, 5 ezer, szeptemberben 7, 5 ezer, október első napjaiban pedig mintegy 4 ezer határsértési kísérletet regisztráltak a fehérorosz határszakaszon.
Lengyel Fehérorosz Határ
Megengedhetetlennek nevezték, hogy Aljakszandr Lukasenka fehérorosz elnök rendszere "hibrid taktikájának" keretében felhasználja a migránsokat, és a nemzetközi jog tiszteletben tartására szólították fel Minszket. A NATO mellett az uniós tagországok is azzal vádolják Lukasenkát, hogy az ő utasítására szállítanak migránsokat egyes EU-tagországok - Lengyelország mellett Litvánia és Lettország - határaihoz, megtorlásul a fehérorosz rendszer elleni nyugati büntetőintézkedésekért. Lengyelországban csütörtökön hatályba lépett a keleti migrációs nyomás miatt a fehérorosz határon létesített kerítés megerősítéséről szóló különleges törvény, az új létesítményt bejelentések szerint néhány héten belül kezdik el építeni. Lengyel - fehérorosz menekültválság : hungary. Mariusz Kaminski lengyel belügyminiszter csütörtökön közölte: a határfal a jövő év első felében fog elkészülni. Az akadályt a többi között az Egyesült Államok és Magyarország tapasztalatát felhasználva létesítik. Közlése szerint a mozgásérzékelőkkel és kamerákkal felszerelt, szögesdróttal is ellátott acélfal 5 méter magas lesz, és a határ 180 kilométeres szakaszán létesítik ott, ahol a Bug folyó nem képez természetes határt.
Lengyel Fehérorosz Hata Bildir
A lengyel rendőrség szerint a határátkelőn és annak közelében mintegy 3500 ember várakozik. Lengyel fehérorosz haar hotel campanile. E mai fejlemény egyes hírek szerint azzal is magyarázható, hogy a migránsok körében elterjedt: a határra német buszok érkezhetnek, amelyek elszállítják őket a vágyott helyszínre, Németországba. A német külügyminisztérium cáfolta a híresztelést. "Azok, akik ezt a hazugságot terjesztik, veszélyes helyzetet idéznek elő. " (MTI, BBC, The Guardian)
Lengyel Fehérorosz Haar Hotel Campanile
A migránsok két ország között ragadtak. Négy ember halt meg a lengyel-fehérorosz határon a hétvégén – erősítették meg a lengyel határőrök. Mind a négy migráns halálra fagyott – tették hozzá. Az Ocalenie Alapítvány kedd este jelentette, hogy telefonon tartja a kapcsolatot a migránsokkal, akik immár 42 napja ragadtak a határon. Enyhülni látszik a feszültség a lengyel–fehérorosz határon - Portfolio.hu. A szögesdrót jelenleg megakadályozza a migránsok visszatérését az Alekszandr Lukasenka által vezetett Fehéroroszországba. Egy másik szögesdrót pedig Lengyelországtól választja el őket, megakadályozva az EU-ba való belépést. A lengyel hatóságok a helyzetet biztonsági fenyegetésként kezelik. Stanisław Żaryn, a titkosszolgálatokért felelős miniszter-koordinátor szóvivője írásos nyilatkozatában így fogalmaz: "Ez egy kísérlet arra, hogy mesterséges migrációs útvonalat használjanak a fehérorosz-litván, a fehérorosz-lett és most elsősorban a fehérorosz-lengyel határ destabilizálására". Żaryn úgy véli, hogy a válság még hónapokig folytatódhat. Ezen felül kijelentette, hogy Lengyelország aktívan védi az EU keleti határát.
Lengyel Fehérorosz Haar Hotel
"Lengyelország köteles biztosítani a lengyel-fehérorosz határt, amely egyben az Európai Unió és a NATO külső határa is. A lengyel kormány olyan döntéseket hoz, amelyek semlegesítik Fehéroroszország és Oroszország Európai Unió elleni fellépéseit" – mondta. Forrás: Mandiner
Továbbra is nyugtalannak minősítik a lengyel hatóságok a fehérorosz határon fennálló helyzetet, illetékesek közlése szerint keddre virradó éjjel egy újabb, mintegy ötvenfős migránscsoport erőszakos határsértési kísérletét hiúsították meg. Lengyel fehérorosz határ. Az eset a több mint 400 kilométer hosszú lengyel-fehérorosz határ középső szakaszán, Bialowieza településnél történt a lengyel határőrség Twitter közösségi fiókján olvasható közlés szerint. A fehérorosz egyenruhások által támogatott agresszív migránsok naponta próbálnak illegálisan áttörni határainkon - kommentálta a videófelvétellel is szemléltetett... Kedves Olvasónk! Az Ön által keresett cikk a hírarchívumához tartozik, melynek olvasása előfizetéses regisztrációhoz kötött. Cikkarchívum előfizetés 1 943 Ft / hónap teljes cikkarchívum Kötéslisták: BÉT elmúlt 2 év napon belüli kötéslistái
Belarusz рака ( raka) Kiejtés IPA: [raka] Főnév рака nn folyó Etimológia Tkp. reka. Komi zürjén рака varjú Macedón IPA: [ˈraka] kéz Може ли да ја видам твојата рака? Može li da ja vidam tvojata raka? Megnézhetem a kezedet: Му требаат граници и силна рака. Mu trebaat granici i silna raka. Szükség van határokra és erős kézre. Ве поздравувам за рака. ― Ve pozdravuvam za raka. ― Megrázom a kezedet. Крена рака на неа. ― Krena raka na nea. ― Kezet emelt rá. Közös szláv szó, amely az alapnyelvi * rǫka 'kéz, kar' szóra vezethető vissza. Rokon nyelvi megfelelői: orosz, fehérorosz, ukrán és szerb рука (ruka), cseh és szlovák és horvát ruka, szlovén roka, bolgár ръка (rǎka). Lengyel fehérorosz haar hotel. A közös szláv–balti szó * ránkāˀ lehetett, a litvánban megőrződött a a nazális hang: ranka; a lettben a szláv nyelvekhez hasonlóan eltűnt: roka. Megjegyzés A magyar abroncs a szláv * obrǫčь átvétele, ez az * ob igekötő és a * rǫčь 'karkötő' elemekből áll. A * rǫčь a * rǫka képzett alakja. Az abroncs nyelvi megfelelői megvannak az oroszban és az ukránban обруч (obruč), a fehéroroszban абруч (abrúč), a csehben, a szlovákban és a szerbhorvátban: obruč, a lengyelben obręcz, a bolgárban обръч (obrǎč) és macedónban is обрач (obrač).