Wow Tauri Hu Armory | Fitos Dezső Társulat
A telepítés után a Done gombbal lehet bezárni a telepítőt és indítható a következő patch. Ha a telepítő bezárása után megjelenik a Launcher nevű ablak, azt zárjuk be! Legújabb patchek: 3. Realmlist átírása A WoW könyvtárában található Data\enUs\ vagy Data\enGB\ nevű fájl tartalmát egy szövegszerkesztő programmal (pl. Jegyzettömb) módosítani kell, hogy az arra a szerverre mutasson, amelyiken játszani szeretnénk. A Tauri szerver realmlistje, ebből következően a fájl tartalmának set realmlist -nak kell lennie. 4. Parancsikon módosítása - TLauncher esetén kihagyható Az utolsó szükséges lépés az, hogy az Asztalon/Start menüben lévő WoW parancsikont átírjuk, hogy a kitörölt helyett a -re mutasson. 4+1. Túlpatchelés esetén Ha nem töröltük a -t vagy nem telepítettük a TLauncher t, előfordulhat hogy egy új patch megjelenésekor az automatikusan letölti és feltelepíti azt. Magyarítások Portál | Hír | World of Warcraft. Ez kellemetlen lehet, mivel ilyenkor általában nem tudunk a még régebbi verziót futtató szerverhez kapcsolódni. Két megoldás kínálkozik: - megvárjuk míg a szerver átáll az új verzióra:D - visszatérünk a régebbi patchre FIGYELEM!
- Magyarítások Portál | Hír | World of Warcraft
- Fitos Dezső Társulat: Taven baxtale! - Legyetek szerencsések! | Hagyományok Háza
Magyarítások Portál | Hír | World Of Warcraft
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Fitos Dezső Társulat: Taven Baxtale! - Legyetek Szerencsések! | Hagyományok Háza
Az eseményen közreműködik továbbá Bazseva, Hargitai-Halászi Lehel és a Fitos Dezső Társulat. Kiemelt kép: A Dalinda zenekar (Fotó: Hagyományok Háza)
"Két kezem formálja, a lábam járja, szívem muzsikája! " Magyar cigány mesterségek, virtuóz táncok, életérzések… Az előadás legfőbb célkitűzése, hogy a lehető legkomplexebben és legsokrétűbben mutassa be a cigány néphez kapcsolódó mesterségeket. Ahogy maguk a mesterségek is igen változatosak, úgy az előadás is törekszik a formai és művészi sokszínűségre. Mindehhez a Kárpát-medence magyar nyelvterületének változatos cigány táncait zenei és énekes anyagát használja eszközéül, kitekintéssel a nyugat- és kelet-európai cigány kultúrára. Bemutatásra kerül többek között a kovács-, és drótos mesterség, bepillantást nyerhetünk a teknős cigányok és a sár munkával foglalkozó cigányok mindennapjaiba, valamint a mutatványosok és a zenészek életébe is. Az előadás dramaturgiai kötőanyaga a cigányok vándor természetének ábrázolása. Az előadást átszövi a mesterségek kavalkádja, melyből mindig kiemelődik egy-egy. Az etűdös szerkesztésmód arra is lehetőséget ad, hogy váltogassák egymást a hol balladisztikus és lírai, hol pedig épp az élénk, komikus jelenetek, miközben nem csak a mesterségekről, hanem a cigány nép eredetéről és történetéről is képet kapunk.