Amy Macdonald - This Is The Life - Dalszöveg Magyar Fordítása - Magyar-Dalszoveg.Hu
Cecilia Krull-My Life Is Going on / Az életem megy tovább (magyar felirat) - YouTube
- Amy MacDonald - This Is the Life - dalszöveg magyar fordítása - Magyar-Dalszoveg.hu
- Cecilia Krull - My Life Is Going on dalszöveg fordítás | Dalszöveg fordítások
Amy Macdonald - This Is The Life - Dalszöveg Magyar Fordítása - Magyar-Dalszoveg.Hu
A going a go ige inges alakja is. Példamondatok Before going he felt once more his patient's pulse. = Távozás előtt még megnézte a beteg pulzusát. • go through something: átél valamit, megél valamit, elkölt, elhasznál valamit, keresztülmegy valamin, átmegy valamin, átismétel valamit, elpróbál valamit, átvizsgál valamit, átkutat valamit, létrejön valami Példamondatok She never had anywhere to go on Saturday night. = Soha nem volt hová mennie szombat esténként. You will go faster with just two. Cecilia Krull - My Life Is Going on dalszöveg fordítás | Dalszöveg fordítások. = Gyorsabban haladtok, ha csak ketten mentek. Most guys would never go shopping. = A legtöbb srác sosem jár vásárolni. Go gyakorisága, mint Ige: Rendhagyó ragozás!
Cecilia Krull - My Life Is Going On Dalszöveg Fordítás | Dalszöveg Fordítások
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti. További dalszöveg fordítások 2022. 03. 31. Lassan és könnyedén Csak csináld tovább, bébi, ahogy még senki sem csinálta. Tudod, hogy megvadítasz, te lány. A padlón akarlak látni. Megszállott nőt akarok, akinek babonásak a gondolatai. Nem láthatlak, bébi, nem láthatlak többé. Többé nem. A szerelmed olyan, amilyet eddig nem ismertem. Megszállott nőt akarok, babonás, babonás gondolatokkal. És nem fogom megbánni, bébi. A szívem egyre gyorsabban ver, dübörög, mint egy nagy dob. Száguldok tőled, te lány, gyorsabban, mint egy pisztolyból kilőtt golyó. Te egy babonás nő vagy, nekem pedig babonásak a gondolataim és nem bánom, bébi. Csak fegyverezz le lassan és könnyedén. Szeretkezz velem lassan és könnyedén. Tudod, a balszerencse és a balhé mindenhová követ, de csak csináld, amíg a csontjaim is szénné égnek. Csináld, amíg a csontjaim is szénné égnek. Amy MacDonald - This Is the Life - dalszöveg magyar fordítása - Magyar-Dalszoveg.hu. Nem érdekel, többé nem érdekel a szerelem. A kínzásodat, ó, nem tudom többé elviselni.
Kész vagy? Go [x14] Nyomás Let's do this Csináljuk Love me love me say you're gonna love me Love me, love me, lo-love me lo-love me Love me, love me, lo-love me I'm ready to go Én kész vagyok menni