[Origo] Hírmondó - Gerlóczy Márton A Női Fájdalom Szobrát Rajzolta Meg Új Regényében - Könyves Magazin
- Kemény: 17 órán át önkielégített A Wall Street farkasa című film sztárja, miközben harminc férfi bámulta - Blikk
- Erdély.ma | Gerlóczy Márton Székelyudvarhelyen
- Gerlóczy Márton Székelyudvarhelyen - helikon.ro
- Önmaga megtalálása | Gerlóczy Márton: Fikció 1. (A katlan) | Olvass bele
Kemény: 17 Órán Át Önkielégített A Wall Street Farkasa Című Film Sztárja, Miközben Harminc Férfi Bámulta - Blikk
Ha az jön ki, hogy a leszerződtetett színészek elég pénzt fognak hozni, akkor elkészítik a filmet, ha viszont nem jön ki a matek, akkor újra kell gondolni a castingot. "
Az ausztrál színésznő sikerrel vette az akadályt, a drogmámorban úszó film egyik fénypontja lett a zabolátlan, néha egészen vadító játéka, káprázatos szépsége és merészsége miatt. Felismerte, hogy az általa alakított nőnek a teste a legfontosabb fegyvere, így hiába ajánlotta fel Scorsese, hogy egy köntöst is viselhet, ő ezt elutasította, és Naomi Lapaglia bőrébe bújva meztelenül lépett elő a szobából a korrupt bróker legnagyobb ámulatára. Ezt a jelenetet látva DiCaprióhoz hasonlóan mozinézők milliói bámultak kidülledt szemekkel. Öncélúságról szó sincsen itt, ahogy Robbie is mondta, Naomi a csáberejét felhasználva valósítja meg a céljait, illetve a pucérkodása miatt rögtön érthetővé válik, miért pont ebbe a nőbe bolondult bele az élvezeteket és a pénzt amúgy kiolthatatlan étvággyal hajhászó címszereplő. Egy későbbi szexjelenetben sokak álmát valósította meg azzal, hogy egy dollárkötegekkel teleszórt ágyon hempergett DiCaprióval. Egy interjúban aztán összetörte ezt az izgalmasnak tűnő vágyképet: "Ha azt tervezed, hogy egy pénzhalom tetején szexelsz – ne tedd.
A völgy regényét csak nő írhatja meg, utóvégre annyi női tragédiát látott már Szentgyörgypuszta, hogy bátran fel lehetne állítani az elejére a női fájdalom szobrát. " Ezek a sorok nem csupán a család nőtagjainak egyéni szenvedéstörténetére céloznak, hanem azokra a regényben felidézett testi-lelki megpróbáltatásokra is, amelyeket a Dunakanyar (és az egész ország! ) női lakossága a "felszabadítóknak" köszönhetett… Mindezek ellenére a Mikecs Anna Altató nem csüggesztő olvasmány. Írója ismeri annyira a befogadók teherbírását, hogy a váltogatott idősíkok tükrében megjelenő fájdalmakat az örökölt nyersanyagból merített mikrotörténelmi közjátékokkal enyhíti. Gerlóczy Márton Székelyudvarhelyen - helikon.ro. Régi ruhák, tárgyak, ízek felidézése teszi szelídebbé mindazt, amivel olvasás közben szembe kell néznünk. Külön öröm lehet sokak számára, hogy – mintegy vizuális utóhangként – a könyvhöz egy képes függelék is készül még, archív és mai fotókkal. Érdemes végül, már csak a couleur locale kedvéért is, odafigyelnünk a szöveggel tökéletesen rímelő címlapra, amelyen Schéfer Ida anyjának, azaz a szerző ükanyjának francia kávésfindzsája látható a japán Kaz Kameshima fotóján, aki Gerlóczy Mártonnal járt a régi helyszíneken.
Erdély.Ma | Gerlóczy Márton Székelyudvarhelyen
Belement abba, hogy második férje követelésére elégesse első férje leveleit. Ez is akarattalanság, de érezzük, hogy több is annál, önveszejtő bűn, amire bizonyosan nemet kellett volna mondani. Egy elfogult ókonzervatív, vagy egy ostoba macsó kiolvashatná ebből a hanyatlástörténetből a példázatot a nőemancipáció bukásáról. De ez rosszindulatú olvasat lenne, és sorsokból amúgy sem lehet általánosságokat leszűrni; az élettörténetek nem példázatok. Ám az bizonyos, hogy a feminista irodalomkritikának sok mondandója lehetne erről a regényről. Van valami, ami kimaradt a könyvből, s amit csak tapogatózva érinthetek. Olvastuk, hogy Gerlóczy Márton regénye vezérfonalának két memoárt használt fel, Idáét és Mártáét. Erdély.ma | Gerlóczy Márton Székelyudvarhelyen. De mivel ebből vette az életanyagot, maga a memoár illetve a memoárírás nem lehetett, vagy legalábbis nem lett a regény tárgya. Azért lehet itt csak tapogatózni, mert nem vagyunk abban a helyzetben, hogy ismerjük a nyersanyagot, mint ahogy egy ideje már ismerjük Polcz Alaine (szintén erdélyi! )
Gerlóczy Márton Székelyudvarhelyen - Helikon.Ro
A dokumentum-gazdagság járulékos haszon, amely növeli a könyv érdekességét. Az író rendelkezésére állt egy gazdag családi levéltár, levelekkel, naplókkal, köztük dédanyja és nagyanyja emlékiratai, amelyek – mint mondja – könyve vázát adták. Az írói vállalkozás lényege, hogy ennek a családi örökségként kapott gazdag életanyagnak, amelyhez bizonyára további kutatásokat kellett végezni, formát találjon. Ez a forma egyrészt a már említett idősík-váltások rendszere. Az elején vissza-vissza kell lapoznunk az előzéklap családfáihoz, hogy kiismerjük magunkat, de a dolog működik, annál is inkább, mert a könyv legfőbb érdekessége a két női sors – anya és lánya – párhuzamossága. A másik formai ötlet kicsit komplikáltabb, és vitathatóbb, az, hogy a könyv fiktív narrátora egy kiskorában meghalt gyermek, a nagyanya első házasságából. Rá utal a könyv különös címe, neki (is) dúdolják azt az altatót, amely egyben korai örök álmára is utal. Gerlóczy márton felesége. A refrénszerűen visszatérő olykori fejezet-kezdetek ("Kicsi virágnak hívtak, és most árnyék vagyok, kicsi árnyék") forrása a lineáris olvasók számára csak a regény legvégén derül ki, amikor elolvassa Áprily Lajos Annának hívták című szép, ám alaposan túlírt hosszú gyászversét.
Az új Polgári Törvénykönyv elfogadásával azonban sikerült kiüresíteniük a házasságtól eltérő, más együttélési formákat, az élettársi viszonyt. Hiába él együtt valaki évtizedeken keresztül érzelmi és gazdasági közösségben párjával, a párja halála esetén szinte semmilyen jog nem illeti meg őt. Az együtt élő párok esetén egyedüli lehetőség a közjegyző előtt hitelesített végrendelet, így lehet például örökösödést, vagy haszonélvezetet biztosítani a szeretett fél számára. Cselekvőképességükben korlátozottak A fogyatékos állampolgároknak egy jelentős része áll gondnokság alatt, ami azt jelenti, hogy az életük apró-cseprő ügyeit leszámítva semmiről sem dönthetnek önállóan. Nem rendelkezhetnek egészségügyi beavatkozások engedélyezéséről sem, így például terhesség megszakításról sem. Munkánk során gyakran tapasztaltuk, hogy bár két ember szeretne gyermeket vállalni, finom vagy nyílt nyomásgyakorlással eltérítik őket ettől. Különösen igaz ez akkor, ha egyikük intézetben él. Mindez annak vizsgálata nélkül történik, hogy ők valójában képesek lennének gyermek nevelni vagy milyen segítség mellett tudnának szülőkké válni.
Önmaga Megtalálása | Gerlóczy Márton: Fikció 1. (A Katlan) | Olvass Bele
Csodás, páradús indokínai levegő helyett hellyel-közzel fűthető lakás, a téli napforduló sötétsége, bezártság, megannyi kísértet, az írás könyörtelen nehézségei. Mert ezt a bizonyos adventet és karácsonyt a Sziámi öböl helyett Szicília einstandolja magának, és Gerlóczynak nem marad választása, bezárkózik, és a vaksötétben tapogatózva elkezdi feldolgozni, amire kutatásai során jutott: "…valamelyikük a nagyapám apja, de csak az egyikük lehet a nagyapám apja, és nekem ki kell derítenem az igazságot…" Altató című családregénye után a szerző az apák történetét szerette volna megírni, de végül a történet kezdte el írni őt. / Forrás: Már az első este megállapítja, összenyomják őt a falak. A völgyben fekvő Scicli, a katlannak nevezett kisváros neki kripta és urna. Tessék, az élet kezdete máris összeesküszik az élet végével, bár az egyik egyelőre terv, a másik elvont valóság. Az írói fókusz higgadt, objektív, kíméletlen, gyakran kegyetlen, mert szinte végig a semmiben kell hozzá tartózkodni: "A tudás és nem tudás közti régiók földje ez, repedések mentén, szakadékok mélyén élünk…" – illetve "…a bizonytalanság otthontalanná tett és teljesen lényegtelenné vált, hogy hol vagyok otthontalan. "
Ha bujkál is benne valami a tűnt idők édességéből, ellenpontként a könyv alapjául szolgáló emlékiratokban és levelekben, főleg Schéfer Ida és Jékely Márta írásaiban, de még inkább sorsában (éppúgy, mint a többi női felmenőében! ) annyi az érdesség és a tragikum, hogy ettől nem kell tartanunk. Gerlóczy még 2006-ban, nagyanyja kórházi ágyánál ülve megfogadta magának, hogy felderíti, kibogozza és a világ elé tárja annak az asszonynak az életét, aki nem csak és kizárólag két életben maradt gyermekét, s négy unokáját istápoló, minden baljós sejtelme ellenére nyolcvanhat évet megélt magna mater, igazi világanya volt, hanem félresöpört tehetségű, ígéretes képzőművész, anyjához hasonlóan a férfisovinizmus áldozata. Meglehet, ezen a ponton a megszállott Áprily-rajongók, erdélyiek és anyaországiak, különösen a Baár-Madas köreiből, felkapják a fejüket, hiszen a dédunoka könyvéből, de főleg a dédmama naplójából kiderül, az anyagi gondok, feszültségek, anyósi féltékenység, kényszerű szűkebb hazaváltás (Erdély mindnyájuk számára fájdalmas elhagyása! )