Zagyi G. Ilona: A Mikulás Zsákja - Gyerekmese.Info, A Fekete Ruhás Nő
Aranyos nagyapó, ákom- bákom – mákom, tudod -e, mire kér kisunokád, Márton? Gyere el mihozzánk, légy te a Télapó! Fehér szakálladból hátha hull belőle erdőre, mezőre, hátha a tavasz még visszaijed tőle. Borókás tetejű kerek halom haván hátha repülhet még csengve – bongva a szán. Gyere el, nagyapó, ákom – bákom – mákom! Csókolom kezed: kisunokád, Márton. 13. Jókai Mór: Mit hozott a Mikulás (részlet) (1859) Mit hozott a Mikulás. No gyerekek! aki szépen Tudja viselni magát, Annak majd a jó Mikulás Mindenféle szépet ád; Tedd ki fiam az ablakba Lefekvéskor a csizmád: Mennyi mindent találsz benne Mire fölkelsz, majd megládd! Jó ember a Mikulás. Ezüstbárány, czifra Jankó! Piros alma, aranyos! Czukorangyal, mézes kalács! Mesi karácsonya : Lelkes Miklós: A szórakozott Mikulás. Porczelánbáb, kalapos! Aszalt szilva-ördögöcskék! Hát még a szép tarka ló! Síp van belé dugva hátul, Ez meg sipolni való! Elhozza a Mikulás. Síp van belé dugva hátul, Ez meg sipolni való! Elhozza a Mikulás.
- A mikulás zsákja mese 2
- A mikulás zsákja mese per mese
- A fekete ruhás no 2001
- A fekete ruhás no 2006
- A fekete ruhás nő 3
A Mikulás Zsákja Mese 2
Hó- pihe huppan, rezdül a levél, roppan a szára, elrágja a tél. Fagykarú szél kél, belekap az ágba, árva levél ring, havas avar várja. Füstöl a kémény, kályha duruzsol, nyolc pata koppan, csöndet sarabol. Fényköpenyében didereg a lámpa, álmosan pislog a hópihetáncra. Csendül a csengő, … Soká leszek még iskolás, addig nem várhatok. Mivel írni nem tudok még, üzenetet hagyok. Ugye látod, jó Mikulás? Rendes gyerek vagyok. Egész nap csak szorgoskodtam, nem loptam a napot. Mossam le a bakancsomat, bíztattak a nagyok, ha kirakom az ablakba, ajándékot kapok. Mesélték, hogy mellé… Honnan jöttél Télapó? – Hóországból, hol a hó hegyvastagnyi takaró, a tenger meg hat akó. Jegesmedve barátom varrta meg a kabátom. Kibélelte bundával, hogy az úton ne fázzam. Szarvasomat befogtam, szíves szóval biztattam: "úgy szaporázd a lábad, szél se érjen utánad. " Meseország (világos) Hóországgal határos. A mikulás zsákja mese per mese. S… Megkezdődött a munka a varázshegyi házban, nagyon sok a kívánság, és mindjárt mikulás van. Sok kis manó sürög-forog, pakol és csomagol.
A Mikulás Zsákja Mese Per Mese
Hát…. hazudtam egy picit, ezért telirakta a puttonyát! Mikulásdalok Hull a hó, hull a hó, mesebeli álom, Télapó zúzmarát fújdogál az ágon. A kis nyúl didereg, megbújik a földön: "Nem baj, ha hull a hó, csak vadász ne jöjjön! " Parányi ökörszem kuporog az ágon, Vidáman csipogja: "Süt még nap a nyáron! Suttog a fenyves, zöld erdő, Télapó is már eljő. Csendül a fürge száncsengő, Véget ér az esztendő. Tél szele hóval, faggyal jő, Elkel most a nagykendő. Libben a tarka nagykendő, Húzza-rázza hűs szellő. Suttog a fenyves, zöld erdő, Rászitál a hófelhő. Zagyi G. Ilona: A Mikulás zsákja - Gyerekmese.info. Végire jár az esztendő, Cseng a fürge száncsengő Hull a pelyhes fehér hó, jöjj el kedves Télapó! Minden gyerek várva vár, vidám ének hangja száll. Van zsákodban minden jó, piros alma, mogyoró, Jöjj el hozzánk, várunk rád, kedves öreg Télapó! Nagyszakállú Télapó, jó gyermek barátja. Cukrot, diót, mogyorót rejteget a zsákja. Amerre jár reggelig, kis cipőcske megtelik. Megtölti a Télapó, ha üresen látja. Télapó itt van, Hó a subája, Jég a cipője, Leng a szakálla, Zsák, zsák, teli zsák, Piros alma, aranyág.
De a másik fűszál nem nyugodott meg ebben. - Meg kell keresnünk a módját! - De hogyan? Az első fűszál nem soká törte a fejét, hamarosan megszólalt: - Én már kitaláltam! Még jobban odalapult a földhöz, hallgatózott. Aztán megkopogtatta a földet. - Fölébresztem a föld alatt alvókat - mondta titokzatosan. - Hallják is azok! Még nálunk is messzebb vannak a napvilágtól. De a kis fűszál szorgalmasan kopogtatta a földet, és reménykedve hallgatózott. Nemsokára aztán mozgolódást vett észre a föld alatt. Megörült a kis fűszál. - Jó reggelt - kiabált jó erősen. - Kialudtátok magatokat? A hóvirág még zsenge zöld csíraágyában aludt, de a kiabálásra fölébredt, és figyelni kezdett, meg is szólalt álmos hangon: - Ki az, mi az?! - Fűszálacska! - volt a válasz. Megörült a hóvirágcsírácska, egyszerre víg lett. A mikulás zsákja mese 2. - Hát ti már fölébredtetek? Akkor én sem leszek rest! - kiugrott csíraágyacskájából, bimbófejét nekifeszítette a földnek, s egyszeriben ott állt a fűszál előtt. Boldogan ölelték meg egymást. - Csakhogy itt vagy!
Arthur Kippst, a fiatal, házasodás előtt álló ügyvédet főnöke egy isten háta mögötti angol városkába küldi, hogy rendezzen egy hagyatéki ügyet. Arthur a halott ügyfél, a néhai Alice Drablow házába költözik be, hogy minden családi iratot feldolgozhasson. Nemsokára kiderül, hogy a kastély sötét és tragikus titkokkal van tele, a helyiek pedig elnémulnak, ha szóba kerül a ház vagy annak elhunyt lakója. Arthur akkor ijed meg igazán, amikor Mrs. Drablow temetésén a gyászolók között felfigyel egy fekete ruhát viselő, sápadt és beteges női alakra, akiről fokozatosan derül ki, ki is valójában. Valaha szép lehetett, ma már csak egy rejtélyes eredetű negatív érzelem lehel némi életet az arcába. Rémisztő és fájdalmas események veszik kezdetüket. Vajon milyen visszafordíthatatlan változást hoz ez a találkozás Arthur életébe? Susan Hill - A szerző ma az egyik legismertebb misztikus krimi- és detektívregény-író Angliában. A fekete ruhás nő című regénye gótikus stílusú kísértettörténet, melyet Edgar Allan Poe is megirigyelhetne.
A Fekete Ruhás No 2001
Susan Hill: A fekete ruhás nő (Partvonal Könyvkiadó, 2011) - Fordító Kiadó: Partvonal Könyvkiadó Kiadás helye: Budapest Kiadás éve: 2011 Kötés típusa: Ragasztott papírkötés Oldalszám: 175 oldal Sorozatcím: Kötetszám: Nyelv: Magyar Méret: 20 cm x 12 cm ISBN: 978-963-9910-69-0 Értesítőt kérek a kiadóról A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról Előszó Részlet a könyvből: "Fél tíz volt, karácsony este. Amint áthaladtam a ház hosszú élőcsarnokán az ebédlőből jövet, ahol épp túlestünk az első vidám ünnepi vacsorán, a nappali felé, melynek... Tovább Fülszöveg Arthur Kippst, a fiatal ügyvédet főnöke egy Isten háta mögötti angol városkába küldi, hogy rendezzen egy hagyatéki ügyet. Arthur a halott ügyfél, a néhai Alice Drablow házába költözik be, hogy minden családi iratot feldolgozhasson. Nemsokára kiderül, hogy a kastély sötét és tragikus titkokkal van tele, a helyiek pedig a babonák világában élik mindennapjaikat. Arthur akkor ijed meg igazán, amikor Mrs. Drablow temetésén a gyászolók között felfigyel egy fekete ruhát viselő, sápadt és beteges női alakra, akiről fokozatosan derül ki, ki is valójában.
A Fekete Ruhás No 2006
A Fekete Ruhás Nő 3
Ibanez P >! 2019. május 1., 14:00 Rövid, de velős kis kísértettörténet, amely számomra a hangulatával adott a legtöbbet. A lápvidék a maga nyirkosságával, a ködös-párás-borzongatós valójával, ahol a hold pislákol néha át, a hangok, érzések leírása, ahová a főhősünk került. "…és egyszer csak észrevettem, hogy alig látok tovább az orromnál, és amikor hátrafordultam, ijedten láttam, hogy a ház is teljesen eltűnt, nem mintha leszállt volna az esti sötétség, hanem mert sűrű, nyirkos, tengeri köd gomolygott a láp felől, és mindent beburkolt, engem, a házat a hátam mögött, a töltés végét és a tájat előttem. Olyan volt ez a köd, mint egy nedves, tapadós pókháló, finom és mégis áthatolhatatlan. Ízében és szagában teljesen különbözött a mocskos, sárga londoni ködtől; az fojtogató volt, sűrű és mozdulatlan, ez viszont sós, könnyű és halovány, és ide-oda lengett a szemem előtt. Úgy éreztem teljesen összezavar, incselkedik velem, mintha milliónyi eleven ujjból állna, melyek végigfutnak a testemen, megállapodnak, aztán megint elillannak. "
Okosan, nem túl tolakodón, de lebontja a negyedik falat. A produkció fenntartja a feszültséget a tudomány kontra hit aspektusában. Felveti a kérdést, miszerint ahol az emberi tudás és elme megreked, ott kezdődik-e a hit, vagy a hit és a tudomány pusztán ugyanazon örök emberi kérdéseknek – a mindenség elméletének – két megértési útvonala-e. Nem dönt. Egészen a záróképig, melyben Hawking angyalszárnyakon elhagyja a földi világot. Szépnek mondható kép, de jelen előadásban nem megalapozott és nem helytálló. Összességében koncepciózus, átgondolt előadás született a Veszprémi Petőfi Színház színpadán. Nem ad megnyugtató válaszokat, de a művészetnek pont az a fő feladata, hogy feltegye a kérdéseket. Szalai Renáta Fotók: Veszprémi Petőfi Színház [fbcomments]