Petőfi Irodalmi Múzeum Adószám
2022. március 22. 13:35 MTI A Petőfi Sándor bicentenáriumi emlékév alkalmából 2022-ben megújulnak a Petőfi Irodalmi Múzeumnak otthont adó Károlyi-palota közönségforgalmi és kiállítóterei, a Petőfi-kiállítás, valamint a kert is – hangzott el hétfőn Budapesten, a terveket bemutató sajtótájékoztatón. A Károlyi-palota, a Petőfi Irodalmi Múzeum épülete (Wikipedia / Dezidor / CC BY 3. 0) Demeter Szilárd, a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgatója a sajtótájékoztatón elmondta: annak érdekében, hogy az országos múzeumnak otthont adó Károlyi-palota megfelelő színvonalon láthassa el feladatait – különös tekintettel a közelgő Petőfi Sándor-emlékévre –, az épület megújítása is szükségessé vált. A Károlyi-palota közönségforgalmi terei és kiállítóterei mellett megújul a Petőfi állandó kiállítás és a Károlyi-kert is. A környezetrendezés eredményeképpen helyreáll a történelmi kert és a kastély egysége, kitiltják az autókat az udvarról, nagyobb zöldfelület jön létre, a Nemzeti Múzeum kertjétől az Egyetem térig átjáró jön létre.
Petőfi Irodalmi Muséum D'histoire
Petőfi Irodalmi Múzeum Dia
Google Earth A palota és a kert a Google műholdképén A ma a Petőfi Irodalmi Múzeumnak otthont adó épületet most újra átépítik: az 1, 8 milliárd forintból megvalósuló projektet egy 2021 októberi kormányrendelettel (591/2021. ) nemzetgazdasági szempontból kiemelt üggyé nyilvánították, most pedig megindult a 2022. február 16-án véglegessé vált építési engedély szerinti átalakítása – derült ki a PIM által közzétett Facebook-posztból, ami szerint modernizálják a közönségforgalmi, illetve kiállítási tereket.
Remeczki Rita tájépítész elmondta, hogy kerttörténeti szempontból is helytálló volt a megrendelő igénye. A védett kertet és a múzeum udvarát elválasztó kerítést lebontják, összenyitva a két területet. A tervezés során azt a kettőséget szerette volna teljesíteni, hogy egy modern kori igény és a történelmi kapcsolat a régi Károlyi-kerttel megvalósuljon. A tájépítész ugyanakkor hozzátette azt is, hogy a kert a régi történeti formákat már csak nyomaiban őrzi, a meglévő régi vadgesztenyesor talán az egyetlen emlék. Ezt a fasort megőrzik, egyetlen fát kell csak pótolni a szakértői vizsgálat alapján. Az építész elmondta azt is, hogy anyagában és színeiben a klasszicista épület visszafogott színvilágát szerették volna visszahozni, ezért szinte szoborszerűen világos burkolatokat és berendezési tárgyakat terveztek. A központi ellipszis alakú tér mellett kisebb funkcionális tereket terveztek. A főbejárat két oldalán olyan mobil bútorokkal berendezhető kisebb olvasóterek jönnek létre, amelyek a múzeum funkciójához alkalmazkodnak.
Petőfi Irodalmi Museum Of Natural
A 19-20. századi és kortárs magyar irodalom központi, országos hatáskörű múzeuma. Feladata az irodalmi emlékek gyűjtése, őrzése, feldolgozása, publikálása és kiállításokon való bemutatása. Tudományos irodalmi műhely, konferenciákat rendez és szakkönyveket ad ki. Irodalmi esteket, felolvasásokat, könyvbemutatókat, vitákat rendez, továbbá szervezi és támogatja a magyar irodalom külföldi és a világirodalom magyarországi megismerését. A múzeum szabadtéri programkínálata a Palotakerti Esték című nyári rendezvénysorozat, amelyben komolyzenei, dzsessz, népzenei koncertek és színházi előadások láthatók. Kutatószolgálat a tudományos kutatók és a média számára: Könyvtár: hétfőtől csütörtökig, 10. 00–16. 00 között Kézirattár: hétfőtől csütörtökig, 10. 00 között Művészeti és Relikviatár: hétfőtől csütörtökig, 10. 00 között Hang- és Videótár: hétfőtől csütörtökig, 10. 00 között Ki vagyok én? Nem mondom meg…" – Petőfi választásai. A PIM állandó Petőfi-kiállítására : Felnőttjegy: 600, - Ft Gyermek-, nyugdíjas-, diákjegy: 300, - Ft Családi (2 felnőtt és kiskorú gyermekeik): 1100, - Ft Minden időszaki kiállításra: Felnőttjegy: 800, - Ft Gyermek-, nyugdíjas-, diákjegy: 400, - Ft Családi (2 felnőtt és kiskorú gyermekeik): 1500, - Ft Egyéni, csoportos tárlatvezetések ill. múzeumpedagógiai foglalkozás: 4000, - Ft /csoport
Esszé. (Ill. : Karátson Gábor. ) Budapest. Magvető Könyvkiadó, 183 p. A gyermek Altdorfer. Regény. 1982. Magvető Könyvkiadó, 261 p. Ulrik úr keleti utazása avagy A zsidó menyasszony I – II. 1992. 2000 Irodalmi és Társadalmi Egyesület – Európa Alapítvány, 569+572 p. Világvége után. 1993. Cserépfalvi Kiadó, 243 p. (konTEXTus könyvek. ) Az együgyű Isten. 1967–1997 között megjelent írások. 1997. Filum Kiadó, 235 p. Ötvenhatos regény. 2005. Helikon Kiadó, 708 p. = Budapest. 2016. Kortárs Kiadó, 691 p. A csodálatos kenyérszaporítás. Életrajzi regény. 2014. Kortárs Kiadó, 518 p. Fordítások Johannes Itten: A színek művéubjektív élmény és objektív megismerés mint a művészethez vezető utak. (Ford. Corvina Könyvkiadó, 95 p. Göncöl Kiadó, 95 p. 2000. 2002. Göncöl Kiadó – Saxum, 157 p. 2006. Göncöl Kiadó, 95 p. Paul Klee: Pedagógiai vázlatkönyv. Corvina Könyvkiadó, 61 p. Lao-ce: Tao te king. és utószó: Karátson Gábor. 1990. Cserépfalvi Kiadó, 81 p. = 2., átd. kiad. és kommentárokat írta: Karátson Gábor.