3 Gyakorlat Minden Napra – Aludnod Kellene - Kiss Tibor Noé - Könyváruház
Égig érő combok, lazán szexi őszi outfitek Kárpáti Rebeka, Rácz-Gyuricza Dóra, és Balogh Eleni is megmutatta, miket viselnek a hidegebb napokon. Címkék: instahíradó, szilágyi szilvia, kárpáti rebeka, balogh eleni, kovács dóra, rácz-gyuricza dóra, smaltig dalma, őszi divat 232
- Insta-filterré varázsolja az arcodat ez a sminkes trükk
- Kiss Tibor Noé: Aludnod kellene (Magvető Kiadó, 2014) - antikvarium.hu
- KTN: Aludnod kellene
Insta-Filterré Varázsolja Az Arcodat Ez A Sminkes Trükk
Eltűnik a fáradtság, az arc és a szövetek megfiatalodnak, jónéhány évet letagadhatsz a korodból. 3 arcjóga arctorna gyakorlat, minden napra: Galéria / 3 kép Arcjóga arctorna gyakorlatok Megnézem a galériát Bezár, vissza a cikkhez Kép betöltése Galéria A cikk folytatásáért kattints IDE! Kovács dóra instants. Galéria / 7 kép A sztárok kedvence a bun lift, azaz ránctalanítás és cicaszemek konttyal (képek: Getty) Hogy tetszett a cikk? Egynek jó. Nice job! Imádom!
Merthogy meggyőződésem, hogy minden nőnek a napi szépségrutinba bele kell(ene)építenie 1-2 gyakorlatot, mozdulatot. Miért van szükség a lazító, relaxáló ARCJÓGA gyakorlatokra? Vannak az arcon olyan területek amelyeket túl sűrűn használunk, pl: szemöldök közötti részt sokszor összehúzza valaki, ha erősen fókuszál valamire (most hogy sokat ülünk a számítógép előtt sokkal több lett a szemöldök közötti ránc) vagy vki állandóan felhúzza az egyik szemöldökét. Kovács dóra install. Ebből következik, hogy asszimmetrikus lesz a homlok, amelyiket állandóan felhúzza az magasabban lesz mert az izom megrövidült. A feladat szimmetriába hozni a két szemöldököt, lazítani a feszült homlokizmot. Miért van szükség az izomerősítő ARCTORNA gyakorlatokra? Viszont ha az izom ernyedtségéből adódóan lejjebb csúszik a szemöldök vagy az arc alsó része petyhüdtté válik, csúszik lefelé, engedve a gravitációnak akkor ezeket az izmokat erősíteni kell, hogy újra visszanyerjék az eredeti tónusos állapotukat, ellenállva a gravitációnak. Ebből következik, hogy egy idő után már komplex gyakorlatokra van szükség, nem vezet eredményre az arc masszírozgatása és a grimaszolás.
Tehetetlenek, magukra hagyottak, nem tudnak mit kezdeni az életükkel, és tudják, hogy ez nem is fog megváltozni. Az Inkognitó ra kapott kritikáknál inkább azokat vettem figyelembe, amelyek kimondottan a szövegalkotásra vonatkoztak. Az Inkognitó végén a szöveg már-már szabadvers-szerű, úgy hullik darabokra, ahogy az elbeszélője is. Néhány olvasó szerint ez a kötet gyengéje volt, a kritikusok közül pedig Keresztesi József utalt finoman ugyanerre – ezt az ő dicséreteképpen mondom. Kiss Tibor Noé: Aludnod kellene (Magvető Kiadó, 2014) - antikvarium.hu. Az Aludnod kellene esetén arra törekedtem – s lehet, hogy újra túlzásba estem –, hogy a szöveg a lehető legegységesebb legyen. Olyan szövegtömböt akartam létrehozni, amely, bárhonnan olvassuk, bárhonnan nyúlunk hozzá, ugyanolyan. Masszív, tömör, egész. Mindezt azért volt nehéz elérni, mert a kezdeti verziókhoz (amelyek közül a legelső a Jelenkor ban jelent meg) képest a végül megjelent szöveg egyre tömörebb lett, egyre takarékosabbá vált. A harmadik fejezet környékén alakult ki, hogy ebben a könyvben milyen egy mondat, milyen egy bekezdés.
Kiss Tibor Noé: Aludnod Kellene (Magvető Kiadó, 2014) - Antikvarium.Hu
Ez egyszerre lesz pozitív (sűrű) és negatív (szellős) eleme is a könyvnek. Pozitív, mert nagyon erős az atmoszféra; hihető, valós, koszos és büdös az egész. És pozitív, mert az eseménytelenség kínját nem lehet izgalmas események sorával visszaadni. Ugyanakkor ez valamelyest negatív is, mert ezen túl nem sok van a könyvben. KTN: Aludnod kellene. Az egyoldalas cselekménymorzsákból csak valami porszerűen alaktalan halom áll össze, aminek alig van dramaturgiai íve: majdhogynem bármilyen sorrendben lehetnének a részletek. Nincsenek karakterek: ezek a szereplők nekem nem voltak igazi karakterek, semennyire nem tudtam közel kerülni hozzájuk (vagy néha megkülönböztetni őket), ugyanolyan elemei voltak a telepnek, mint a tárgyak vagy épp az állandóan lesben álló varjak. Atmoszféra-regény ez tehát, aminek fő (és talán egyetlen igazi) teljesítménye (az viszont nem kicsi) a légkör, az itteni létállapot bemutatása. Való igaz, ilyet már lehetett olvasni jópár szerzőnél: Krasznahorkain, Tar Sándoron és Borbély Szilárdon kívül Bodor, Háy, Barnás is eszünkbe juthat (és ezek csak a kortársak, lehet ennél még sokkal mélyebbre is nyúlni – gondolom, Móriczig)... Fúúúúú, majd egyszer talán képes leszek szavakba önteni, mit érzek.
Ktn: Aludnod Kellene
A teste törékeny volt, de a szeméből erő sugárzott. (V. fejezet, részlet) Aludnod kellene Kalligram, 2014/3. A nap felkelt, majd lement. Felhevítette a hangárok bordázott oldalfalait, az alumínium úgy hullámzott a melegben, mint egy tangóharmonika. Ha rákezdett a szél, a sorompó nyikorgott. Autók haladtak el az úton, a kereszteződés utáni kanyarban lassítottak. Az őrbódé előtt néha megjelent valaki. Bakó Feri, Tukora Bandi vagy a féllábú. Hol az egyik, hol a másik. Mozdulatlan képkockák. Bokrok a bekötőút mentén. A víztorony feszítőkábelei. Betonpad a mázsáló épülete mögött. Kérődző szürke marhák a karámban. Szederjes hullafoltok a tetemeken. A fák ágain varjak. Tatár Pista ott volt, amikor Pongrácz Béla kivágatta a jegenyefákat. A bekötőúton rönkszállító kamionok álltak. A munkások a szántóföldre döntötték a jegenyéket, a vastagabb ágakat ott fűrészelték le a fák törzséről. Éjszaka neki kellett vigyáznia a fatönkökre. Szürkületkor bekapcsolta az aggregátort. A gép zúgni kezdett, a fények felgyúltak a bekötőúton.
Azután gyorsabban haladtam, de a kötet elejét lényegében újra kellett írnom. GB: Az Aludnod kellene műfajilag meglehetősen sokrétű. Egyrészt olyan világot próbál meg leírni, amelynek pusztulásra ítélt állapota részben szociológiailag leírható folyamatok eredményeképpen alakult ki. De legalább annyira krimi is: a regény egyik bűnügyi szála végig lebegtetve van, ami fontos hatástényező. De akár thrillerként is olvasható a szöveg, néha valóságos kísértetjárást látunk a telepen. Amit most kérdezni szeretnék, az a szocioregény-vonulatra vonatkozik. Olyan, mintha ennek a regénynek lenne egy jól körvonalazható, valóságos mintája. Nem voltak morális (vagy más természetű) aggályaid ezzel kapcsolatban? KTN: Aggályai leginkább a tördelőnek lehettek, méghozzá velem szemben, mivel az első tördelés után visszakérettem a kötetet, mert ki kellett cserélni benne a neveket. Ez valahogy addig elmaradt. Néhány félig valós név szerepelt a regényben, de csak a szerkesztés legvégén szembesültem azzal, hogy ez tarthatatlan.