Héra Fehér Diszperziós Falfesték Szinek — Disturbed I M Alive Lyrics
Héra Gold belső falfesték 15literes. Kiemelkedő minőségű beltéri falfesték, kiváló fedőképességgel rendelkezik, akár már egy rétegben is fed. Fehér színben elérhető... Héra belső falfesték Könnyen eldolgozható, kiváló fedőképessége mellé magas fehérség párosul. A matt bevonat esztétikus megjelenést ad. A fal természetes szellőzését nem gátolja,... Vakolt, beton, gipszkarton és glettelt új építésű, belső falfelületek festésére keresel megoldást? - Régi, esetleg szennyezett, elhanyagolt falfelületek frissítését tervezed? A Héra... HÉRA Gold beltéri falfesték, FEHÉR Kiemelkedõ fedõképességű, fehér, illatosított matt falfesték. A fal természetes légzését nem akadályozza... - Vakolt, beton, gipszkarton és glettelt falfelületeket festessz? Héra fehér diszperziós falfesték 16 l. - Kiváló fedőképességre, egyenletes, esztétikus felület kivitelezésére van szükséged? - Olyan festéket keresel, mely... Héra Latex Kolor selyemfényű beltéri falfesték, a Trilak színkeverõ rendszer bázisfestéke. Jellemzõk: A Héra Kolor Prémium selyemfényű belsõ falfestékkel kialakított bevonat tartós,... Vakolt, meszelt vagy bármilyen, korábban már más diszperziós festékkel festett, beltéri falfelületre, un.
- Héra fehér diszperziós falfesték szinek
- Héra fehér diszperziós falfesték szürke
- Héra fehér diszperziós falfesték 16 l
Héra Fehér Diszperziós Falfesték Szinek
E-számla Töltse le elektronikus számláját gyorsan és egyszerűen. Törzsvásárló Használja ki Ön is a Praktiker Plusz Törzsvásárlói Programunk előnyeit! Fogyasztóbarát Fogyasztói jogról közérthetően. Rajzos tájékoztató az Ön jogairól! © Praktiker Áruházak 1998-2022.
Vakolt, beton, gipszkarton és glettelt új építésű, belső falfelületek festésére keresel megoldást? - Régi, esetleg szennyezett, elhanyagolt falfelületek frissítését tervezed? A Héra belső falfesték amellett, hogy kiváló fedőképességű, matt, extra fehér, egyenletes struktúrájú felület kialakítására képes. Aquakolor színezőpaszta és festék hozzáadásával igény szerint színezhető. Hogyan végezd el a falfelület fizikai előkészítését? - A porló, leváló részeket távolítsd el! - A falfelület egyenetlenségeit javítsd ki! - A festendő felület legyen száraz, hordképes, egyenletes szívóképességű, megfelelően alapozott. Alapozás új, vakolt vagy beton felületeken: - Festés előtt Héra Falfixet használj a termékismertetőben leírt módon. Héra fehér diszperziós falfesték szinek. Alapozás új, gipsz tartalmú glett-tel előkészített vagy gipszkarton felületen: - Festés előtt Diszperzit Mélyalapozót használj a termékismertetőben leírt módon. Alapozás régi, festett felületen: - A festendő felület portalanítása után a régi bevonat szívóképességének megfelelően hígított Héra Falfixet használj!
Héra Fehér Diszperziós Falfesték Szürke
– Vakolt, beton, gipszkarton és glettelt belső falfelületek diszperzió festése a célod? – Egyenletes struktúrát, esztétikus felületet szeretnél? A könnyen felhordható, kiváló fedőképességű, egységes felületet adó Diszperzit belső falfesték számodra a megoldás! Hogyan végezd a diszperziós festékkel festendő falfelület fizikai előkészítését? – A porló, leváló részeket távolítsd el, javítsd az alapfelületnek megfelelően, hogy a bevonandó fal száraz, hordképes, egyenletes szívóképességű legyen az alapozáshoz. Új, vakolt vagy beton felületre viszed fel a festéket? – Héra Falfix alapozót használj a termékismertetőben leírt módon. Héra fehér diszperziós falfesték szürke. Új, gipsz tartalmú glettel előkészített vagy gipszkarton felületet festesz? – Diszperzit Mélyalapozót használj a termékismertetőben leírt módon. Hogyan készítsd elő a festéshez a régi, festett felületeket? – Portalanítás után a szívóképességének megfelelő hígítással kezeld Héra Falfix alapozóval! Diszperziós festék használata szennyezett felületen: Penészes fal esetén: – A penésztelepeket nedves tisztítással távolítsd el, Héra penészgátló lemosó oldattal kezeld!
2 óra múlva festhető át. Mit kell tudnod még a falfestékről? - A javasolt rétegfelépítés ajánlás, nem mentesít a felület vizsgálatától! - Magasabb páratartalom és alacsonyabb hőmérséklet esetén a száradási idő meghosszabbodik. Szakember tippje: - Ne használd +5 C fok alatti hőmérsékleten, amin a levegő/anyag/alapfelület hőmérséklete egyaránt értendő! Megjegyzés: A Héra belső falfesték amellett, hogy kiváló fedőképességű, matt, extra fehér, egyenletes struktúrájú felület kialakítására képes. Aquakolor színezőpaszta és festék hozzáadásával igény szerint színezhető. HÉRA BELTÉRI FALFESTÉK FEHÉR 15L (PIROS TETŐS) - vitalkolor.hu. Kérdésed van? Szakmai tanácsra van szükséged? Nem találod amit keresel? Ebben az esetben fordulj hozzánk bizalommal. Szakertő kollégáink állnak a rendelkezésedre. +36306110526 Vagy használd a chat modult (jobb alsó sarok)
Héra Fehér Diszperziós Falfesték 16 L
Ez a spórolás egyik módja, s ilyen feltételek mellett befektetése megtérülő ötletté avanzsálhat. Diszperzit 2 L (Héra) - ANDA.hu - Ha festenél.... A kimagasló fehérség további pozitívum, ami fokozza a festék amúgy is jelentős értékét. A latex festék nem hagyja cserben, ha… A tárolásra mindenképpen nagy figyelmet érdemes szentelnie, ugyanis csak úgy őrizheti meg a festék ecsetre és életre való paramétereit, ha ön biztosítja az optimális környezetet. A +5 és +30 fok közötti hőmérséklet ideális a raktározáshoz, így felbontás után akár két évig is felhasználható. A faggyal a fentiekből következően érdemes vigyáznia, ugyanis visszafordíthatatlan károkat okozhat a termékben.
Mély színek felhordása előtt minden esetben a teljes felületen HÉRA FALFIX DISZPERZIÓS MÉLYALAPOZÓ használata szükséges. Az így előkészített és vízzel benedvesített falfelületre kell alapos felkeverés után a HÉRA KOLOR PRÉMIUM SELYEMFÉNYŰ BELSŐ FALFESTÉK-et felhordani a felület minőségétől függően 2–3 rétegben.. Fontos tudnivaló: Festéshez közepes méretű, rövidebb szőrű, minőségi szerszámok használata ajánlott. Az élek és sarkok stb. Héra belső falfesték fehér színben - Más Festékbolt. kihúzását a festéssel egy időben végezzük LEGFONTOSABB TULAJDONSÁGOK Hígithatóság: Első rétegnél szükség esetén max. 5% vízzel, a második és harmadik rétegben célszerű hígítatlanul felhordani. Kiadósság: 12 m2/liter Kiszerelések: 1l; 5l; 15l Átfesthetőségi idő: 2 óra Száradási idő: 2 óra Javasolt rétegszám: 2-3 réteg
Magyar translation Magyar A Élek Soha többé nem fognak megszégyeníteni És soha többé nem emlékeztetnek majd rá Hogy a kiábrándultak világában élek Elveszik az ember életkedvét A kötelességem Hogy ne hagyjam ezt soha többé Hogy kezdjem? A lehetőségek száma végtelen A bűn megtagadása A művészetem, a megváltásom Tovább viszem a fáklyát, amit elődeim indítottak el Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Soha nem fog kiderülni, miért engedek a tanácsaidnak Hogy megváltozzak, inkább meghalok Bár úgysem fogják megérteni Nem hozom meg a legnagyobb áldozatot Nem tudod megjósolni, hogy mi lesz a vége Sose kaptok el élve Élek! Élek! Újabb önváltoztatás, szóba sem jöhet Dühöngök, így csillapítom magam A művészetem, a megváltásom, az egyetlen módja üdvözülésemnek Hordozom az tehetséget, amivel megáldottak A lelkem hánykolódik az őrület óceánjain Gyógyítja a hasadást, amit ti okoztatok Nem vagyok egyedül, testvéreim, nyújtsátok karjaitokat! Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Sose kaptok el élve Nem vagyok rabszolga Bátornak érzed magad?
tłumaczenie na węgierski węgierski A Élek Soha többé nem fognak megszégyeníteni És soha többé nem emlékeztetnek majd rá Hogy a kiábrándultak világában élek Elveszik az ember életkedvét A kötelességem Hogy ne hagyjam ezt soha többé Hogy kezdjem? A lehetőségek száma végtelen A bűn megtagadása A művészetem, a megváltásom Tovább viszem a fáklyát, amit elődeim indítottak el Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Soha nem fog kiderülni, miért engedek a tanácsaidnak Hogy megváltozzak, inkább meghalok Bár úgysem fogják megérteni Nem hozom meg a legnagyobb áldozatot Nem tudod megjósolni, hogy mi lesz a vége Sose kaptok el élve Élek! Élek! Újabb önváltoztatás, szóba sem jöhet Dühöngök, így csillapítom magam A művészetem, a megváltásom, az egyetlen módja üdvözülésemnek Hordozom az tehetséget, amivel megáldottak A lelkem hánykolódik az őrület óceánjain Gyógyítja a hasadást, amit ti okoztatok Nem vagyok egyedül, testvéreim, nyújtsátok karjaitokat! Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Sose kaptok el élve Nem vagyok rabszolga Bátornak érzed magad?
Hongaars vertaling Hongaars A Élek Soha többé nem fognak megszégyeníteni És soha többé nem emlékeztetnek majd rá Hogy a kiábrándultak világában élek Elveszik az ember életkedvét A kötelességem Hogy ne hagyjam ezt soha többé Hogy kezdjem? A lehetőségek száma végtelen A bűn megtagadása A művészetem, a megváltásom Tovább viszem a fáklyát, amit elődeim indítottak el Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Soha nem fog kiderülni, miért engedek a tanácsaidnak Hogy megváltozzak, inkább meghalok Bár úgysem fogják megérteni Nem hozom meg a legnagyobb áldozatot Nem tudod megjósolni, hogy mi lesz a vége Sose kaptok el élve Élek! Élek! Újabb önváltoztatás, szóba sem jöhet Dühöngök, így csillapítom magam A művészetem, a megváltásom, az egyetlen módja üdvözülésemnek Hordozom az tehetséget, amivel megáldottak A lelkem hánykolódik az őrület óceánjain Gyógyítja a hasadást, amit ti okoztatok Nem vagyok egyedül, testvéreim, nyújtsátok karjaitokat! Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Sose kaptok el élve Nem vagyok rabszolga Bátornak érzed magad?
Vagy csak elvesztetted az eszedet? Elég a játékokból Megváltoztat Ha magamba zárom a dühömet Nincs cél A lelkem csupa vér Elegem van a fajtátokból Csak egy tanács, gondold meg Mielőtt vakként könyvelsz el Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni angielski angielski angielski I'm Alive
Macarca çevirisi Macarca A Élek Soha többé nem fognak megszégyeníteni És soha többé nem emlékeztetnek majd rá Hogy a kiábrándultak világában élek Elveszik az ember életkedvét A kötelességem Hogy ne hagyjam ezt soha többé Hogy kezdjem? A lehetőségek száma végtelen A bűn megtagadása A művészetem, a megváltásom Tovább viszem a fáklyát, amit elődeim indítottak el Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Soha nem fog kiderülni, miért engedek a tanácsaidnak Hogy megváltozzak, inkább meghalok Bár úgysem fogják megérteni Nem hozom meg a legnagyobb áldozatot Nem tudod megjósolni, hogy mi lesz a vége Sose kaptok el élve Élek! Élek! Újabb önváltoztatás, szóba sem jöhet Dühöngök, így csillapítom magam A művészetem, a megváltásom, az egyetlen módja üdvözülésemnek Hordozom az tehetséget, amivel megáldottak A lelkem hánykolódik az őrület óceánjain Gyógyítja a hasadást, amit ti okoztatok Nem vagyok egyedül, testvéreim, nyújtsátok karjaitokat! Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Sose kaptok el élve Nem vagyok rabszolga Bátornak érzed magad?
traducere în Maghiară Maghiară A Élek Soha többé nem fognak megszégyeníteni És soha többé nem emlékeztetnek majd rá Hogy a kiábrándultak világában élek Elveszik az ember életkedvét A kötelességem Hogy ne hagyjam ezt soha többé Hogy kezdjem? A lehetőségek száma végtelen A bűn megtagadása A művészetem, a megváltásom Tovább viszem a fáklyát, amit elődeim indítottak el Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Soha nem fog kiderülni, miért engedek a tanácsaidnak Hogy megváltozzak, inkább meghalok Bár úgysem fogják megérteni Nem hozom meg a legnagyobb áldozatot Nem tudod megjósolni, hogy mi lesz a vége Sose kaptok el élve Élek! Élek! Újabb önváltoztatás, szóba sem jöhet Dühöngök, így csillapítom magam A művészetem, a megváltásom, az egyetlen módja üdvözülésemnek Hordozom az tehetséget, amivel megáldottak A lelkem hánykolódik az őrület óceánjain Gyógyítja a hasadást, amit ti okoztatok Nem vagyok egyedül, testvéreim, nyújtsátok karjaitokat! Ami számomra a legdrágább az életben azt nem tudják elvenni Sose kaptok el élve Nem vagyok rabszolga Bátornak érzed magad?