Kovács Ákos Megcsalta – Luther 95 Pontja
Vannak a kötetben rövidebb és hosszabb írások, tehát a forma, a méret és a stílus szempontjából ez a munka bőséges választékot kínál az irodalomkedvelő Ákos-rajongók számára. Kovács Ákos. Amikor az utolsó oldalt is befejeztem, ismét elmerültem a zenében. Meghallgattam Ákos Ideális popsztár című remek dalát, amelynek refrénjét ezentúl másképp hallgatom, mint annak előtte: Azt mondják, Nagyon elhitted magadnak, Hogy értelme lehet a szavaknak. Gyűrted magad, és ide jutottál, Nem vagy más, Csupán egy ideális popsztár! (Borítókép: Ruzsovics Dorina / Index)
- Kovács Ákos
- Kérhetek segítséget 10-es történelemből? (8786040. kérdés)
- A ma 95 pontja – A protestáns egyházak aktuális kihívásairól
- A reformci fbb irnyzatai Vlsgok s reformok a
Kovács Ákos
"Nem tudom, visszamegyek-e, a szerződésem él még az olaszokkal. Ha bármely magyar klub leigazolna, ki kellene vásárolnia. Az ügy jelenleg is zajlik, emiatt nem mehetek bele a részletekbe. Annyit azonban elárulhatok, nyitott vagyok a váltásra. " Egyéb korosztályos hírek KOSÁRLABDÁBAN a sportági aloldalunkon. Utánpótlássport - 62 sportág egy helyen az További hírekért kattintson ide!
De a történetek nagy részét olvasva az embernek az az érzése, hogy ez a könyv olyan, mint a könyvborítója. Az írások többségének nincs mélysége, nincs igazi tétje, nincs mondanivalója. Néha érződik az a szándék, hogy a banalitást próbálja megragadni, például a Nomen est omenben, ami bő harminc oldalon kínlódik azzal, hogy egy súlyos vírusfertőzés eredetét megmagyarázva egy tengerparti utazás banalitásainak naplója legyen – de nem tud az elbeszélésnek arra a síkjára lépni, ahol dramaturgiai jelentősége vagy megragadható esztétikája lenne a leírásnak, így a történet is olyan marad, mint a szereplő nyaralása (és vélhetően az egész élete): unalmas és kisszerű. Mintha papírmasé figurákkal bábozna egy kezdetleges, felületesen kidolgozott babaházban. Egy olyanban, amit még ki sem színezett, a szürkésbarna kartonpapírra csak odapingálta ákombákom betűkkel, hogy ablak, ajtó, szőnyeg, égbolt, megjegyzésként mellé, kisebb betűkkel: a tompult délelőttbe hirtelen belehasító napsütéssel. A jeleneteket, a karaktereket a legtöbb írásban nem tudja élővé tenni, a történetei emiatt hiteltelenek, emellett sokszor átgondolatlannak, kidolgozatlannak tűnnek.
Ám miközben Luther 95 pontja, Kálvin egyháztanácsa Genfben, vagy akár a katolikus kantonok elleni harcban halálos sebet kapó Zwingli jut eszünkbe, éppen a legfontosabbról feledkezünk el. Szolgálatuk igazi értéke és alapja a Szentírás Isten beszédeként való terjesztése volt. Különböző természetükből, élethelyzetük sokféleségéből adódóan más-más hangsúllyal és mértékben járultak hozzá a reformáció ügyének kibontakozásához. Kérhetek segítséget 10-es történelemből? (8786040. kérdés). Nem ők maguk, hanem az a szemléletmód volt a megújulás előrehaladásának eszköze, amely minden vallási hagyomány vagy tekintély fölé helyezte Isten beszédét. Bár 1457 és 1500 között is több mint száz kiadást ért meg a Biblia, mégsem tartozhatott az ismert, naponta forgatott könyvek közé. Ennek nem egyszerűen a nagyarányú írástudatlanság vagy a technikai akadályok voltak a legfőbb okai, hanem az, hogy hiányoztak az anyanyelvű, nemzeti Biblia-fordítások. Ezt a hiányt töltötték be hamarosan a reformáció Szentírás-fordításai. Nem minden reformátor fordított – Lutherhez hasonlóan – Bibliát.
Kérhetek Segítséget 10-Es Történelemből? (8786040. Kérdés)
Bár a 95 pont kifüggesztésének legendája valószínűleg csak egy fabrikált történet, abban biztosak lehetünk, hogy 1517 őszén Luther Márton Ágoston-rendi katolikus teológus megfogalmazta és megyés püspökének elküldte 95 pontból álló egyházreformi javaslatait. Erről emlékezik meg minden év október 31-én a protestáns világ. A ma 95 pontja – A protestáns egyházak aktuális kihívásairól. A reformáció ötlete nem volt egyedülálló a korábbi évtizedekben sem. John Wycliffe angol pap és előreformátor már 1363-ban kritikát fogalmazott meg a katolikus egyház ellen, ám ekkor még tanai nem tudtak széles körben elterjedni, még ha ő maga nagy hírnévre is tett szert. Bár a király és a parlament is támogatta a pápaság elleni harcában, miután elvitatta az átlényegülés tanát és antikrisztusnak nevezte a pápát, hamar egyházi bíróság elé került. John Wycliffe portréja, alatta az égő könyvei Forrás: Wikipedia Szerencsés módon nem ítélték halálra, de eltiltották a tanai hírdetésétől. Husz János Csehországban az ő tanaira építve kezdett el a katolikus egyház ellen prédikálni 1402-ben.
53. (Luther 54. alapján) A prédikációban Isten igéjén kell lennie a hangsúlynak, nem a világi dolgokon. Éva lányai 54. (Luther 31. alapján) A mai világban nagyon sok bűnt követnek el az emberek, akár – kisebb-nagyobb – büntetést kapva szabadságvesztésre ítélik őket, amelyet börtönben, vagy egyéb intézetekben kell letölteniük. Napjainkban már lehet olyanról szó, hogy hamarabb szabadulhat, jó magaviselet érdekében, amely a megbánásra utalhat. De vajon tényleg megbánta a bűneit? Új életet tud kezdeni, meg tud változni? Ehhez nagyon sok bizalomra és megbánásra van szüksége minden embernek. 55. (Luther 47. A reformci fbb irnyzatai Vlsgok s reformok a. alapján) A bűneinkre csakis Istentől kérhetünk, kaphatunk bocsánatot. Tehát nincs szükség papi/egyházi közvetítésre (pl. : gyónás). Ezért is volt helytelen a búcsúcédulák árusítása az egyházak részéről. Isten csak akkor bocsát meg nekünk, ha mi is képesek vagyunk megbocsátani másoknak. Nem várhatunk el másoktól többet, mint amennyit mi adunk. 56. (Luther 57. alapján) Az egyházi vezetők és szónokok a mai napokban is gyakran visszaélnek a beszedett javakkal, mint a reformáció előtt, hiszen a pénzt helyezik előtérbe Isten igéjével szemben.
A Ma 95 Pontja – A Protestáns Egyházak Aktuális Kihívásairól
Nem azért, mert fél az elkárhozástól, hanem őszinte szereteből. Üdvözülni csak a hit által lehet. Minden teológia forrása a Biblia, semmilyen más külső forrás (mint mondjuk a Katolikus Szenthagyomány vagy a kálvinistáknál a protestáns etika) nem szolgálhat sem társforrásként, sem alternatívaként. Aláírása (Martinus Luther) Forrás: Wikipedia Ünneplése Az evangélikus országokban (leginkább a skandináv monarchiákban) és Németország evangélikus szövetségi tartományaiban október 31. állami ünnepnap, az október 31-e után következő vasárnap pedig az ünnepi istentisztelet időpontja. Mivel idén a reformáció emléknapja épp vasárnapra esett, így ma harangoznak Luther emlékére az evangélikus templomok. Az emléknapot egyébként a legtöbb protestáns egyház megüli, persze nem akkora csinnadrattával, mint a lutheránusok.
Másrészt az első kiadás után is – ha tehették – tovább csiszolták, javították a szöveget, tanulva hibáikból. Fordításaikat pedig az életük tette egészen hitelessé. Nemcsak kutatói voltak az Igének, de az Ige szerint is éltek. Hittek abban az Istenben, aki a Biblia lapjain személyesen szól az Őt kereső, megérteni akaró emberhez. Ez tette őket bátorrá, hitükben hűségessé, ellenségeikkel szemben jóakaratúvá. Napjainkban nincs különösebb akadálya annak, hogy bárki az anyanyelvén olvassa a Bibliát. Földünkön több mint hatezer nyelvet és helyi nyelvjárást tartanak számon. Ebből mostanáig mintegy 2300 nyelvre fordították le a Biblia egészét vagy legalább egy részét. Egyes kimutatások szerint tíz emberből kilenc anyanyelvén tudja olvasni a Bibliának legalább egyes részleteit. A Biblia önmagát magyarázza. Olvasni, kutatni – megérteni és megélni – erről szól a 16. század jelentősebb protestáns fordításainak rövid története. A kép tetején angol királyi rendelet olvasható, amely a teljes, anyanyelvű Biblia templomokban való elhelyezését szorgalmazza, és a Szentírás otthoni tanulmányozására bátorít Előszó <<< Fel >>> A Biblia keletkezése és elterjedése
A Reformci Fbb Irnyzatai Vlsgok S Reformok A
Wittenberg – A Németországi Protestáns Egyház (EKD) és a Holland Protestáns Egyház (PKN) meghívására a közelmúltban hét nemzet 34 képviselője folytatott eszmecserét Wittenbergben, a reformáció bölcsőjében, elsősorban a protestáns egyházak európai helyzetéről, legégetőbb feladatairól. A Re-imagining Protestantism (A Protestantizmus Újragondolása) elnevezésű konferencia szervezői a jelentkezők interaktivitására építették a programot, ennek keretében a résztvevőknek két területen kellett közös álláspontot kialakítaniuk. Az egyik terület témája az egyház helye és szolgálatának lehetséges formái voltak, valamint megjelenési lehetőségei a társadalomban. Ezeket a kérdéseket a templom, a sátor és a közösségi tér képeivel járták körül a résztvevők. A történelmi egyházak delegálta résztvevők mindegyike egyetértett abban, hogy a templomok mellett hangsúlyosabb szerepvállalásra van szükség a társadalomban, a másik két kép által megjelenített formában is, mert a jövőben ezek is a misszió elsődleges eszközei lehetnek.
Bevezetés A BIBLIA FELFEDEZÉSE ".. ne hitessenek benneteket: mert sokan jönnek el az én nevemben... " – olvashatók Jézus szavai ( Lukács 21, 8) Miles Coverdale 1538-as kiadású, angol nyelvű Bibliájában A kereszténység történetében időről időre találkozunk olyan szereplőkkel – egyszerű emberekkel csakúgy, mint egyházi személyekkel –, akik reformátori küldetést vállaltak. Azért fáradoztak, hogy a krisztusi élet hitelessége és az evangélium tisztasága változatlanul fennmaradjon a hatalmi harcok és az emberi önérdek viszályai közepette. Szomorú tény ugyanakkor, hogy emberi történelmünk legellentmondásosabb feljegyzéseit éppen az "egyháztörténelem" címszó alatt olvashatjuk. A hamisság és az erőszak soha nem oly visszás, mint amikor lelkiismeretre, hitre vagy egyenesen a szeretet Istenére hivatkozva nyer teret. A középkor folyamán ezt felismerve képviselték újra és újra néhányan, hogy csak egy folyamatosan megújuló, hibáival szembenéző egyház töltheti be Krisztustól kapott küldetését. Mégis egészen a 16. századig kellett várni, mire a Szentírás isteni tekintélyű gondolatai és tanításai útjára indíthatták a reformációt.