Női Télikabát Rózsaszín — Mire Jó A Timsó
- Női télikabát rózsaszín karácsonyfadísz
- Szakácskönyv/Mit-mihez/B/Baracklevelű keserűfű – Wikikönyvek
- Szerencsés jó estvét – Wikiforrás
- A gyerekek – Wikiforrás
- Növények/B/Baracklevelű keserűfű – Wikikönyvek
Női Télikabát Rózsaszín Karácsonyfadísz
ALTA COLOR BLOCKED PADDED JKT Termék részlete
Rózsaszín télikabát XS kiterített méretei (nem körméretek, kétszer értendők): Teljes hossz: 113cm Mellszélesség: 58cm Ujjhossz hónaljtól: 47cm S kiterített méretei (nem körméretek, kétszer értendők): Teljes hossz: 115cm Mellszélesség: 59cm Ujjhossz hónaljtól: 47cm M kiterített méretei (nem körméretek, kétszer értendők): Teljes hossz: 117cm Mellszélesség: 60cm Ujjhossz hónaljtól: 48cm L kiterített méretei (nem körméretek, kétszer értendők): Teljes hossz: 119cm Mellszélesség: 62cm Ujjhossz hónaljtól: 49cm Anyagösszetétel (rugalmas anyagú): 100% Poliészter
Hát bizony az lett belőlük, hogy egész nap csókolóztak, s mikor a zajos násznép elszállingózott, még elevenebb lett a ház az ő nevetésüktől és ajtócsapkodásaiktól. Uzsonna táján jutott csak eszükbe, hogy még nem is ebédeltek. - Annácska!... No, ne szaladj hát! Nem a csókod kell... Tudod-e, hogy még ma nem ettem? - Az ám - mondta az hüledezve -, én sem, Józsi, én sem ettem. - Tudsz-e te főzni? - kérdé a férj aggodalmasan. A kis Anna elgondolkozott; fehér homlokát asszonyosan ráncba szedte, s a jobb kezét méltóságteljesen csípőjére szorítá. - Hát hogyne tudnék! - felelt vontatottan, s lángba borult arccal osont ki a konyhába. Egy félóra múlva már bent volt a leves. Belemerítette Józsi a kanalat, de az első kortynál elsápadt, felugrott. - Megmérgeztél! - sziszegte halálra váltan. - Ó, én szerencsétlen! Szakácskönyv/Mit-mihez/B/Baracklevelű keserűfű – Wikikönyvek. Nem tudok én semmit. Jaj, minek is vettél el! Nagy ijedelemben voltak a kicsinyek, amikor éppen benyitott özvegy Tél Gáborné, s megízlelvén az ételt, kitalálta, hogy ez bizony nem méreg, hanem igazi só helyett timsót vett ki a pohárszékből a menyecske, s azzal sózta meg a kis gyámoltalan a ciberelevest.
Szakácskönyv/Mit-Mihez/B/Baracklevelű Keserűfű – Wikikönyvek
Mikor megindultak a menyasszonyi háztól, a malomzúgóig ért a nászmenet, olyan hosszú volt, mivelhogy híres két mágnásfamília került össze: a néhai Csillom János Józsi fia Bodokról és a kartali Major Jánosék Anna leánya. Kilenc szekérben ült csupán a násznép, a tizedikben a Gilagóék bandája. A legutolsón a tulipántos ládákat hozták meg az ágyat. A legelső kocsin a menyasszony ült fehér koszorúval, mellette lovagolt hóka lován a vőlegény. Hanem mikor a bodoki köves határba értek, megbotlott a Csillom Józsi lova: pedig nem vak, de meg lámpás is van a homlokán. Mégpedig úgy botlott, hogy a lovas maga is lefordult róla a hóba, mert ha alácsúszott a nyereg, hiába volt kezére csavarva a kantárszár. Leesett; az ügyetlen állat ráhágott a dolmányára is: alig tudott föltápászkodni, s mi tűrés-tagadás... A gyerekek – Wikiforrás. megütötte magát a fagyos rögökön, és elkezdett keservesen sírni. A kis menyasszony csak nézte, nézte egy darabig, és mert mindenki nevetett, addig-addig csucsorította a száját ő is a nevetésre, hogy egyszer csak eltört a mécses... elpityeredett.
Szerencsés Jó Estvét – Wikiforrás
Bokrétás szarkaláb, tejfeles buborka, Hát a sok vajrénye, mind tarka tyuk tojta; Három fontos gombócz kilencz vasfazékba, Harminczhárom asszony másnap azt forgatja. Mire jó a timsó. Ezekután lészen gesztenye, turbula, Vadalmával együtt czitrom, netrebula, Timsó- bors- szegfűvel teli iskátula; Ki ezekből eszik: tudom nem lesz baja. De ez még mind semmi, hátra az örege, Most pirul a nyárson hetvenhét czinege, Édesen fundálva kétszáz verebgége; Hát a sok kicsinált, becsinált csemege? Hámozott kurumpli lészen a konfektek, Szent János kenyere, uri tök és retek; Mindjárt ételt hozok, ha nem haragusztok, De ha haragusztok: mindent máshá hordok.
A Gyerekek – Wikiforrás
- Eredj érte, kis pehelykém... Ő majd elküldi a cselédet. - Hova gondolsz? Egynapi út, ebben a nagy hidegben. - Nem lesz semmi bajod, úgy betakargatlak. Holnap itthon lesztek. - Jó, nem bánom, de a csengőket is föltesszük a lovakra. - Majd bizony! Én a csengőimet nem adom koptatni. - Én pedig nem megyek a csengők nélkül - durcáskodék Anna -, inkább maradjon hát a Télné; úgyis jó asszony az... hála Istennek, hogy itt van. De mi ilyenkor a harag, ha nem bárányfelhő? Eső se lett belőle, úgy múlt el hirtelen. Anna elutazott az anyjáért, s másnap, mint mondva volt, estefelé be is robogott Csillomék portájára a csengős szán. Előre ugrott le a menyecske, s beszaladt a férjéhez: - Jaj, elhoztam!... Fussunk el messzire. Siessünk a kertbe, mert mindjárt elkezdi. Azazhogy már kezdte is. Mire jó a tim o'brien. Még alig, hogy kikászálódott a nagy bundából, már fenn a kocsin rágyújtott: - Ej hó! Hol az a személy? Hadd lássam azt az áspiskígyót! Majd mindjárt megmutatom én neki az utat innen! Hej, Télné, vén Télné! Jöjjön csak ki!
Növények/B/Baracklevelű Keserűfű – Wikikönyvek
A gyerekek összebújtak a kertben egy dértől csillogó ribiszkebokor mögött; orcáik egymást érték, s nem a hideg csípte, de az ijedelem, az izgatottság festette pirosra. Lélegzetük elállt, szíveik hangosan dobogtak. - Hallod? Jaj, hallod-e - suttogta Anna. - Istenem, Istenem, csak szerencsésen végződnék ez a rettenetes nap!
Ezt látván az isten, tehát azt mondotta, Segítőt rendelek, a ki vigasztalja, Az embernek, és igy őtet elaltatta, Addig, mig Ádámból az Évát formálta. E szerint az isten akarata meglett, Mert az Ádám mellett szép menyecske termett. Bezzeg meglett akkor minden öröm mindjárt, Nem láttam, de talán rókatánczot is járt. Ezzel későn, korán, mindig vele tartott, Vele nyájaskodott és vele mulatott, Mert illy hozzávalót e földön nem talált, Ezzel evett, ivott, és még vele is hált. Elsőben is tehát ezt mondom ti néktek, Előttetek légyen, a mit ma tettetek. A jó isten, a ki igy rendelt bennetek, Áldja, boldogítsa egész életetek. Mert, a kinek hív segítő társa nincsen, Nincs, ki bajaiban reája tekintsen, Nincs, ki bús sorsában rá nyugalmat hintsen, Nincs, ki igy biztassa: ne félj, édes kincsem! Növények/B/Baracklevelű keserűfű – Wikikönyvek. No valamint Ádám, ti is hát, uj párok! Holtig sziveteket egymásban tartsátok, És egymást igazán, hiven szeressétek, Hogyha fáztok, egymást megmelegítsétek. Igy lesznek rajtatok az ur áldásai, Igy lesztek majd egykor mennyország fiai; Igy lesz nyugodt, csendes lelkisméretetek, Melly által egymásnak holtig örülhettek.