Ifj Knézy Jenő Felesége / A Mirabeau Híd
Az ismert sportriporter "leigazolásáról" az számolt be a GyőrPlusz Facebook-oldalán közzétett fotó és bejelentés alapján. A lap felidézte: ifj. Knézy Jenő elődje, Bobory Balázs év elején került a győri önkormányzati médiacég élére, miután Endrődi Péter, az addigi vezérigazgató Dézsi Csaba András frissen megválasztott polgármester kabinetfőnöke lett. Az egyelőre nem derült ki, hogy Bobory – aki egyébként Pergel Elza alpolgármester asszony veje – miért távozott a GyőrPlusztól. Knézy egy hírportál, egy hetilap, a Győr+ Televízió és a helyi rádió, a Győr+ Rádió működéséért is felel az új pozíciójában. Ifj. knézy jenő | 24.hu. A GyőrPlusz Facebook-oldalán több kommentelő egyébként bírálattal illeti az új vezérigazgató személyét összefüggésben a korábbi büntetőügyével, amiről az is ír. További hírek találhatók a Media1-en! Borító: Ifj. Knézy Jenő (középen elől) és a GyőrPlusz csapata
- Ifj. knézy jenő | 24.hu
- Knézy Jenő (sportriporter, 1972) – Wikipédia
- A mirabeau híd gödöllő
- A mirabeau híd budai hídfő
Ifj. Knézy Jenő | 24.Hu
A feleségem bejelentést tett telefonon, hogy verem, többször fejbe rúgtam, és eltört az állkapcsa. Én 110 kg vagyok, ha ez megtörtént volna, szemmel látható lett volna, de semmi külsérelmi nyom nem volt rajta. A mentőket is kihívta. Felajánlották neki, hogy bár nem látnak rajta semmit, ha rosszul érzi magát, beszállítják. Persze erre nem volt hajlandó. Ennek a mentősök naplójában is nyoma van írásban. Másnap este fél nyolckor ment be a kórházba látleletet vetetni. Hogy addig mit csinálhatott magával, fogalmam sincs. Knézy Jenő (sportriporter, 1972) – Wikipédia. Szülei is megjelentek aznap este nálunk, és az apja is feljelentést tett ellenem, hogy őt is megütöttem. Persze látható nyoma rajta sem volt. Az asszony már sajnálja? - Három és fél évet éltünk együtt, rég megromlott köztünk a viszony, mikor rám talált egy új szerelem. Már fél éve nem is aludtunk egy hálószobában, mikor beleszerettem Hídvégi Krisztinába, (Oszvald Marika lánya, a Duna Tv bemondója - a szerk. ) Úgy érzem, már volt feleségem is megbánta ezt az egész cirkuszt. Azóta kicsit lenyugodott.
Knézy Jenő (Sportriporter, 1972) – Wikipédia
500-nál járunk: "Fél távnál is utolsók vagyunk, most már 3, 5 másodperccel. Nem olyan ütemben, mint az első 250 méteren, de tovább nőtt a hátrányuk a vezető brazilokhoz képest. Ennek ellenére azt mondom, jó lenne az utolsó 250 métert még meghúzni, még egyszer odatenni magukat a fiúknak, egy kicsit előrébb jönni legalább az utolsó helyről. " 750 méter: "Mintha csak meghallották volna, elindultak előre. Az üzbégeket mintha megelőztük volna. 750-nél érik a brazil arany, egyedül az orosz lehetnek talán itt lent az első pályán képesek arra, hogy megfogják őket. És már Üzbegisztán előtt vagyunk. hetedik helyen a magyar egység. " Ezek után két dolog történt. Miután Knézy megjósolta, hogy vagy a brazilok vagy az oroszok nyernek, a német páros egyszer csak ellépett a mezőnytől, és aranyérmes lett. A befutónál Knézy Jenő bemondta a német győzelmet, Brazlia a második, Ukrajna pedig a harmadik helyen végzett, "mi pedig, ha jól láttam a hetediken". Miközben a tévében így nézett ki a befutó, felül a magyar hajó Ott fönt, az az észrevehetetlen magyar hajó, éppen csak lemaradva a bronzról.
Aztán Knézy rátért arra, ami talán a magyar nézőknek mégis fontos lenne: "Na nézzük, hogy hova sikerült feljönni nekünk. A brazilok a második helyen, az ukránok a harmadikon, talán előbb is tudtunk végezni. Az utolsó 150 méteren azért talán néhány hajót sikerült megelőzni. " Eltelt negyven másodperc, addig áradozott a fantasztikusan hajrázó németekről, és ekkor kiírták, amit a képernyőn már látni lehetett, hogy óriási hajrával a magyar páros negyedik lett, mindössze bő huszonöt századdal lemaradva a dobogóról. És bő három másodpercet vertek a hetedikre, ahol Knézy szerint lenniük kellett volna. "2, 286 ezreddel negyedik lett végül a magyar hajó. Legalább ennyi. Az oroszokat is sikerült megelőznünk, akik nagyon elkészültek a végén az erejükkel. " Azokat az oroszokat előztük meg számára észrevétlenül, akiket 750-nél a végső győzelemre is esélyesnek tartott. Végül abban maradt magával, hogy "Szóval negyedikek lettünk jól van, azért mindjárt jobban hangzik. " És még hozzátette, "annyiban tudom dicsérni Vasbányaiékat, hogy az első 250-nél volt két másodperc a hátrányuk, a végére is 2, 2 maradt csak, úgyhogy a táv második felében jó pályát mentek Vasbányaiék. "
Guillaume Apollinaire vad, féktelen, szenvedélyes és féltékeny volt. Minden időben, minden helyzetben feltalálta magát, kiírta magából érzéseit, gondolatait, az idő múlását. A modern líra klasszikusa volt, aki szinte minden avantgárd irányzattal kapcsolatot tartott, vagy azok előfutára lett, de nem csatlakozott egyetlen csoporthoz sem. Ő használja először a szürrealizmus kifejezést, elsőként alkalmazta költeményeiben az automatizmust és a szimultanizmust. Felújította a képvers hagyományát. Hatása felmérhetetlen a huszadik század lírájára. Guillaume Apollinaire költészete sajátos, egyszerű humorral, ám a jelképekkel és a verszenével átszőtt világát mindenki a maga dallama szerint élvezheti. 1908-ban megismerkedett egy fiatal festőnővel, Marie Laurencinnel, akivel 1912-ig tartó szenvedélyes kapcsolatának emlékét A Mirabeau-híd című verse őrzi. A bánatos sanzonnak ható vers lényegi mondanivalója az idő feltartóztathatatlan múlása, melyet a folyton-folyású víz jelképe erősít: "A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna".
A Mirabeau Híd Gödöllő
A Mirabeau-híd Szerző Guillaume Apollinaire Eredeti cím Le Pont Mirabeau Megírásának időpontja 1913 Nyelv francia Műfaj vers A Wikimédia Commons tartalmaz A Mirabeau-híd témájú médiaállományokat. Paul Rabel mérnök, a híd tervezője A Mirabeau-híd (Le Pont Mirabeau) Guillaume Apollinaire egyik leghíresebb verse. Magyarul Vas István fordításában vált ismertté és igen népszerűvé. Apollinaire a huszadik századi költészet egyik klasszikusa volt. Szinte az egész avantgárddal kapcsolatban volt Picassótól Leger -ig, Bretontól Brassaïig. Ő használta elsőként a szürrealizmus kifejezést. Költészete egyszerű humorral és talányos jelképekkel teli. Gazdag verszenéje következtében művei könnyen befogadhatóak. "A Mirabeau-híd alatt fut a Szajna... Jöjj el éj az óra verjen Száll az idő itthagy engem" [1] Források [ szerkesztés] A híd maga a Versailles sugárútat a rue Mirabeau-val köti össze. Ahíd híd létrehozásáról szóló döntést Sadi Carnot, a francia elnök 1893. január 12-én hozta meg. A hídat Paul Rabel tervezte.
A Mirabeau Híd Budai Hídfő
§ A Mirabeau híd a Mirabeau utcáról kapta a nevét, a neve "csodálatos szép" jelentésű. A híd pedig két partot köt össze, tehát egy kapcsolat. Nem véletlen, hogy a két különbözőséget, két embert összekötő "csodálatos szép" kapcsolat, vagyis a szerelem jelképe. Az egyik utolsó híd, a város széle, mégpedig épp Nyugat felé, ahol a Szajna elhagyja Párizst, és ahol a Nap lebukik a horizont alá, így a messzeség, de az elmúlás is hozzá kapcsolódhat. A híd szerkezete maga is, kicsit oldalra felemelt karokra hasonlít, amelyek a szobroknál fonódnak össze, az egyik szobor maga a "Bőség". A szobrok fölött pedig Párizs címere ("armoiries... " vagy "armes ville de Paris") található. (Érdekesség, hogy az angol arms kar jelentésű. )... "Karunk hídja alatt a Szajna árja"...
140 éve e napon született Guillaume Apollinaire költő, író és kritikus, az újító, lázító és örök boldogságkereső.