Dada Mona Lisa — Többes Számú Földrajzi Nevek
Annick Delahèque és Frédéric Joseph, Villeneuve d'Ascq, Presses universitaire du Septentrion, koll. "Festmények", 2000, 247 p. ( ISBN 2-85939-610-1), p. 134. ↑ Colette GUEDJ, "Egyes verbo-vizuális folyamatok Corps és az áruk ", Signes, n o 18, 1995. január p. 87. ↑ (in) " LHOOQ ", Nemzeti Művészeti Galéria. ↑ (in) Marco Martino ( ford. Camillo Olivetti), " Mona Lisa ", Művészettudományi Kutatólaboratórium 2003. ↑ Manou Farine, " Jean-Hubert Martin:" Párizsban a dada szellemében akartam maradni " ", L'Œil, n o 601, 2008. április ( online olvasás). ↑ Francis M. Naumann, "LHOOQ by Marcel Duchamp: Az eredeti másolat készítése", Given, n o 3, 2001, Association for the study of Marcel Duchamp, p. 147–153 (147). ↑ Duchamp Du Signe, Flammarion, 1994, p. 227. ↑ Paul B. Franklin, "Egy költő portréja fiatalemberként: Pierre de Massot, Marcel Duchamp és a dada-örökség", Given, n o 2., 1999, Association for the study of Marcel Duchamp, p. 56–85 (66). ↑ Sylvia Zappi, " Pénzügyileg lemerült, a PCF kiértékeli székhelyének műalkotásait ", Le Monde, 2007. június 3 ( online olvasás).
Tegye a szívére a kezét, kedves Olvasó! Ugye ön is rajzolt annak idején bajuszt-szakállt (esetleg még szemüveget is) a híres emberek portréira a tankönyvekben? Képzelje, így tett a dada egyik legnagyobb művésze, Marcel Duchamp is 1964-ben. Ő Leonardo Mona Lisa című képének a képeslapjaira firkált férfias arcszőrzetet, és még betűket is írt alá. Az emberek meg nagyon sok pénzt adnak ezért (miközben az ön meg az én összefirkált tankönyveink, sajnos, egy fabatkát sem érnek). Április 15-én Londonban a Phillips 20. századi műveket felvonultató árverésének a kínálatában az egyik legfontosabb tétel Marcel Duchamp (1887–1968) egyik legendás alkotása, az L. H. O. Q. címmel – és felirattal – ellátott Mona Lisa-reprodukció, amelyre a francia képzőművész ceruzával kis bajuszt és kecskeszakállt rajzolt. A művet Duchamp először 1919-ben készítette el, méghozzá úgy, hogy Leonardo da Vinci Mona Lisa című festményének egy 19, 7×12, 4 centiméteres, egyetlen színnel nyomott képeslap-reprodukciójára ceruzával rajzolta rá a férfias arcszőrzetet, a kép alá pedig a látszólag értelmetlen L. betűket írta, amelyek azonban kiejtés szerint összeolvasva könnyen az "Elle a chaud au cul" francia mondatot képesek kiadni.
A LHOOQ Marcel Duchamp műve 1919- ben, Leonardo da Vinci Mona Lisájának parodizálásával. A címe ugyanakkor egy homofónjának az angol szó megjelenés és raftok melyik így mondani: "Elle chaud au kul". Leírás A támogatás egy portré formátumból áll, amely közel áll ahhoz a nyomtatáshoz (19, 7 × 12, 4 cm), amely a The Mona Lisa-t reprodukálja, amelyet Duchamp bajusszal, kecskével és a mű címét adó betűkkel ( LHOOQ) túlterhelt. Azt a tényt, hogy a La Joconde egyszerű reprodukciója, Rhonda R. Shearer vitatja, aki Duchamp saját arcához való adaptációnak tekinti azt. Esztétika A LHOOQ a művész által létrehozott kész készletek áramának része, és részt vesz abban, hogy megkérdőjelezze a művészetet. A mű, amelyet először privát módon készítettek, Francis Picabia 1920-ban készített egy hozzávetőleges reprodukciót a recenzióhoz 391, elfelejtve felhívni a kecskét. Duchamp valóban engedélyt adott Picabia műveinek reprodukálására, de az eredetivel New Yorkban tartózkodva elküldte Picabiának, aki nem kapta meg időben a magazin kinyomtatásához.
Duchamp az újrakészítés és az " ikonoklasztikus dadaizmus " kombinációjáról beszél. Picabia a művet a Dada mozgalom manifesztumává teszi, amelynek párizsi megalakulása valóban kortárs. Marcel Duchamp, akit már akkor felismertek, demonstrálja, hogy az egyszerű "firkálás" a képeslapot önálló alkotássá teszi. A dadaista oldal főként La Mona Lisa meggyalázásából származik, sértegetve (LHOOQ = forró a fenekében, betűket írva) és festve, a dadaistákra jellemző szójáték humoros oldaláról nem is beszélve. Marcel Duchamp gesztusát megérthetjük Leonardo da Vinci Un souvenir d'enfance című esszéjének 1910-es kiadásával, amelyben Sigmund Freud arról beszél, hogy a művész képtelen befejezni munkáját, az élet szublimációjáról a művészetben és különösen a művészetről. homoszexualitás. Ezenkívül bizonyos elméletek szerint a La Joconde modellje valóban férfi lett volna. Általánosságban elmondható, hogy a férfias nem és a női nem közötti kétértelműség Leonardo da Vincire jellemző [ref. szükséges]. Maga Marcel Duchamp ilyenkor könnyedén megváltoztatja identitását, Rrose Sélavy álnevet választja, és Man Ray nőként fényképezi le.
sorszámok és felsőfok előtt She was the first to finish the exercise. (Ő volt az első, aki megoldotta a feladatot. ) He is the tallest boy in our class. (Ő a legmagasabb fiú az osztályunkban. ) embercsoportok előtt It's important to help the poor. (Fontos, hogy segítsünk a szegényeken. 5 többes számú földrajzi név?. ) földrajzi nevek (folyók, hegyek, többes számú országnevek…) előtt The Thames is London's river. (A Temze London folyója. ) Határozatlan névelők Az angol nyelvben határozatlan névelő az a és az an szócska, ezek a magyar egy határozatlan névelővel egyenértékűek. A két alak között csak annyi a különbség, hogy az a -t mássalhangzóval kezdődő szavak előtt használjuk, az an -t pedig magánhangzóval kezdődő szavak előtt. Ezeket mindig csak egyes számban, általánosságban használjuk, nem konkrét dolgok bemutatására. A határozatlan névelőt a következő esetekben használhatjuk: ha általánosságban beszélünk valamiről An apple is a fruit. (Az alma egy gyümölcs. ) a one szócska helyett I bought a pair of shoes, she bought two.
Többesszámú Földrajzi Nevek
Segítség A Wikiszótárból, a nyitott szótárból Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez Találomra – A B C Cs D E F G Gy H I J K L Ly M N Ny O Ö P Q R S Sz T Ty U Ü V W X Y Z Zs Alkategóriák Ennek a kategóriának csak egyetlen alkategóriája van. M magyar többes számú tulajdonnevek (üres) A(z) "magyar többes számú főnevek" kategóriába tartozó lapok A következő 11 lap található a kategóriában, összesen 11 lapból. A aprószentek D diófélék E emberek emberi jogok F fagyosszentek felségvizek H háziak M mézeshetek O olimpiai játékok S szülők Ö örömszülők A lap eredeti címe: " ria:magyar_többes_számú_főnevek&oldid=2780460 " Kategória: magyar többes számú alakok magyar főnévi alakok többes számú főnevek
Többes Számú Földrajzi Never Die
A nevek megállapítása a Nemzetközi Csillagászati Unió (International Astronomical Union, IAU) hatáskörébe tartozik. A nemzetközi névalakok magyar nyelvű használatáról ajánlás született. [1] Közlekedési elemekre vonatkozó nevek A közlekedési elemekre vonatkozó nevek csoportjába tartozik bármilyen név, amely útra, vasútra vonatkozik, a tömegközlekedési vonalak fel- és leszállóhelyeinek nevei, és az utakat jelölő számozások. Jellegzetes földrajzi pontok nevei A jellegzetes földrajzi pontok a felszín olyan kiugró pontjai, amelyeket a tájékozódás megkönnyítésére egy közösség névvel látott el. Ide tartoznak a hegycsúcsnevek, a hágó- és szorosnevek, valamint a fokok nevei. Határnevek A határ, mint területi fogalom, a település kataszteri területén belül, nem a belterülethez tartozó, általában mező- vagy erdőgazdasági művelés alatt álló terület. Francia nyelvtanulás könnyedén!: Földrajzi nevek + elöljárószók a franciában: en, de, du, des, à, au, aux. A határnevek ezen egységekre vonatkozó, természeti, társadalmi, gazdasági, birtoklási eredetű nevek. Földrajzi megjelölés [ szerkesztés] A földrajzi nevekhez hasonlóak, de nem csupán vagy nem teljesen a földfelszín részleteinek azonosítására szolgálnak a földrajzi megjelölések.
Többes Számú Földrajzi Never Say Never
Az orosz többes szám Az orosz főneveknek lehet egyes és többes száma. Előtte nézd meg, a főnemek neméről szóló leckét. ITT. A többes számot az alábbiak szerint képezzük: ы – t akkor kap a főnév, ha hím- vagy nőnemű a főnév és kemény msh-ra végződik: лампа- лампы, стол- столы (asztal- asztalok), мама-мамы, диван-диваны. и a lágytövű hím- és nőnemű főnevek esetében, illetve -й a végén, vagy "köhögős", "susogós" mássalhangzóra végződő tövek esetén az – ы helyett, – и lesz: книга- книги ( könyv-könyvek), карандаш- карандаши ( ceruza- ceruzák). Ide tartozik és kemény tövű kivétel: сосед- соседи (szomszéd- szomszédok). Többes számú földrajzi never die. a/-я az o-ra végződő semleges nemű főnevek több. száma -a: место-места (hely- helyek), окно-окна (ablak-ablakok). Néhány hímnemű főnévnél a többes számban a szabályos – ы helyett hangsúlyos -a- val, – и helyett -я -val képezi: город- города (város- városok), лес- леса (erdő-erdők), дом- дома (ház- házak), поезд- поезда (vonat- vonatok). A 10 -мя végződésű semleges nemű főnév többes számánál a szótőhöz csatlakozik -ена vége: имя- имена (név- nevek), время- времена (idő- idők).
Az angol határozott névelő alakja írásban mindig the (magyarban: a / az) Kiejtése: magánhangzóval kezdődő szó előtt: [δi] the apple, the exit mássalhangzóval kezdődő szó előtt: [δ∂] the house, the street A magánhangzó és mássalhangzó kezdet a kiejtésre vonatkozik! Ha írásban egy szó magánhangzóval kezdődik, ami kiejtésben mássalhangzó, vagy fordítva, akkor a kiejtés érvényesül: the hour [δi] the unit [δ∂] Ha hangsúlyos (pl. diktálásnál), kiejtése mindig [δi]. A the mindig megelőzi a (jelzős) főnevet (pl. the room, the big room). Követi viszont az all, both szavakat: all the rooms (az összes szoba), both the Jones boys (mindkét Jones fiú). A Buckingham Palace előtt nincs the. Többes számú földrajzi never say never. – Használata nagyrészt egybeesik a magyarral. De van, amikor eltér a magyartól. Az angolban the áll, amikor a magyarban nincs névelő: – Hangszereken játszás kifejezésekor: I play the piano/guitar/drums (dob)/ trumpet/bagpipe (duda)/ bassoon (fagott)/ recorder (furulya) – Egyes időhatározós kifejezésekben napszakok előtt: in the morning, in the afternoon, in the evening – A the same kifejezésben: It's the same – Ez ugyanaz.