Patyimoly: Cassandra Clare: Az Angyal: Zalka Csenge Virág
Az idők kezdetéről, mikor a világ lakói még számos istenben hittek, és arról a századról, mikor minden megváltozott. Mikor rettenetes homály borult az ember világára. A csapat útját egy sötét árny kísérti, ami valójában az ifjú Cailie nyomában jár, ám az út során mindenki más is lelepleződik, aki titkokat rejt. Mindannyian érzik, hogy valami különös oknál fogva rendeltettek erre az útra. Dorien, az elf fiú szörnyű kórságban szenved, holdtöltekor vérfarkassá változik, maga sem érti, de valamiért megváltást remél az út végén. Eline, aki nem csupán sötét múltja, hanem varázstudománya miatt is közellenség az egyház szemében, szintén hasonlóan érez. A halálos beteg Brod semmi mást nem akar, mint ifjú társait, elsősorban az árva Cailie-t, anyagi biztonságban tudni, ha ő már nem lesz. De kicsoda is ez a fiú valójában? Vajon jól döntöttek annakidején, mikor magukhoz vették? Az angyal moly. Vajon a fény, vagy a sötétség uralja-e az ifjú Cailie sorsát? Miért vonzódnak hozzá oly nagyon Balora teremtményei és szent állatai, a farkasok?
- Az angyal moly
- Az angyal moly 2018
- Zalka csenge virago
- Zalka csenge virág a király és a tündérrókák
- Zalka csenge virage
- Zalka csenge virág: ribizli a világ végén
- Zalka csenge virages
Az Angyal Moly
Szabadidejében mindig is megszállottan imádott olvasni, nagy örömére mostanában könyvkritikákat ír, és könyves pódiumbeszélgetéseket is moderál. Első regényét 2010-ben publikálta, Smink nélkül címmel, ezt követte előbb a Gyémántfiú, majd a Fényemberek trilógia. Az Athenaeum Kiadónál önéletrajzi ihletésű, lélektani, szerelmes regényével, a Hópelyhek a válladon című kötettel debütál, amely arra keresi a választ, lehet-e boldog együtt két lélekben mélyen sérült felnőtt. Az angyal moly 2018. Mint mondja, eddig mindig mások – többnyire az interjúalanyai – történetei inspirálták, ez az első eset, hogy a saját szívét is az olvasói elé tárja. Új regénye szakmai lektora, Faragó Melinda pszichológus a kötetről így nyilatkozott: "Ez a történet több, mint regény. Igazi lélekgyógyító írás, ami segít felismerni, ha a párkapcsolatunkban bajban vagyunk. Egy nő belső utazásának hiteles krónikája. "
Az Angyal Moly 2018
Meglepett ez a könyv, ugyanis ez az első könyvem, amit Guillaume Musso-tól olvasok és tetszett. A könyv borítója egyáltalán nem fogott meg, de maga a történet az igen. Nagyon bájosan indul a kerettörténet. Adott egy repülőtér, egy férfi és egy nő, valamint két mobiltelefon. Guillaume Musso: Az angyal hív. A zsúfolt és hektikus várakozóteremben egymásba ütköznek és a nagy kapkodásban, véletlenül elcserélik mobiltelefonjaikat. Mire erre rájönnek, már több ezer kilométer választja el őket egymástól. Két teljesen különböző életet élnek, a világ két teljesen ellentétes pontján. Madeline, Párizsban üzemelteti virágboltját, Jonathan San Fraciscoban vezet egy éttermet. Mindketten engednek a kíváncsiságnak és a csábításnak és belenéznek a másik telefonjába. Az üzeneteket, leveleket olvasva olyan titkot fedeznek fel egymásról, ami végül is összeköti őket. Miközben egymás üzeneteit közvetítik a másiknak, rendeléseket, foglalásokat adnak át a másiknak, olyan személyes dolgokat is megtudnak egymásról, ami egy közös pont lesz a regény további részeiben.
Pokoli Szerkezetek 3
A Varjúherceg borítója Forrás: Olyanok, akik kiváló példaként szolgálhatnak a mai (lány)gyermekek számára is. A mesemondó következő munkájában, A kalóz királylány című kötetben a nemzetközi népmesekincsből kínált történeteket merész lányokról, gondoskodó fiúkról és más, változatos szereplőkről. E hősök viselkedése a közhelyes nemi szerepek újragondolására biztat, és megmutatja, hogy a "boldogan éltek" nem függ attól, kinek vagy minek született valaki. Zalka Csenge Virág szerint nincs fiús vagy lányos mese. A kalóz királylány 38 meséje is ezt igazolja. Ez a könyv ráébreszti a gyerekeket és a felnőtteket, hogy a nagyvilág telis-tele van különleges, varázslatos és izgalmas történetekkel. Zalka Csenge Virág A kalóz királylány és Ribizli a világ végén című mesegyűjteményei E két kötet lenyűgözött és elvarázsolt, így nem meglepő, hogy tűkön ültem, amikor megtudtam, hogy érkezik már a folytatás. A varjúherceg új szintre emeli a jól ismert népmesei történeteket: ismeretlen változataikból szemezget.
Zalka Csenge Virago
Úgy szeretlek, édesapám, mint a sót! Ismerős mondat, ugye? Ezúttal azonban nem a magyar király legkisebb lánya felel így - ahogy azt gyerekkorunkban megszokhattuk -, hanem a török padisah legkisebb fia. Vajon az ő sorsa is úgy alakul, mint a magyar királylányé? Vagy ezúttal máshogy kanyarodik a történet? Kiderül dr. Zalka Csenge Virág legújabb mesegyűjteményéből. A varjúherceg meséi ugyanis egyszerre kínálják az otthonosság és a felfedezés örömét. Az olvasó számára ismerős népmesék itt közölt, távoli változatai közel hozzák a világ népeit. Megmutatják, mennyi hasonlóság van közöttünk, de azt is, milyen lenyűgözően sokfélék vagyunk. Hiszen Hamupipőke néha fiú, és a három kismalac kalandjai olykor erdei manókkal esnek meg. Így még izgalmasabb! Sorozatunk első része, a Ribizli a világ végén - Régi magyar népmesék mai gyerekeknek 2020-ban Év Gyerekkönyve díjat kapott. A kalóz királylány - Nemzetközi népmesék mai gyerekeknek után itt a harmadik kötet, benne ismerős ízek és a nemzetközi mesekincs sava-borsa.
Zalka Csenge Virág A Király És A Tündérrókák
"Úgy szeretlek, édesapám, mint a sót! " Ismerős mondat, ugye? Ezúttal azonban nem a magyar király legkisebb lánya felel így – ahogy azt gyerekkorunkban megszokhattuk -, hanem a török padisah legkisebb fia. Vajon az ő sorsa is úgy alakul, mint a magyar királylányé? Vagy ezúttal máshogy kanyarodik a történet? Kiderül dr. Zalka Csenge Virág legújabb mesegyűjteményéből. A varjúherceg. A varjúherceg meséi ugyanis egyszerre kínálják az otthonosság és a felfedezés örömét. Az olvasó számára ismerős népmesék itt közölt, távoli változatai közel hozzák a világ népeit. Megmutatják, mennyi hasonlóság van közöttünk, de azt is, milyen lenyűgözően sokfélék vagyunk. Hiszen Hamupipőke néha fiú, és a három kismalac kalandjai olykor erdei manókkal esnek meg. Így még izgalmasabb! Zalka Csenge Virág kötetei több szempontból is különlegesek számomra. Nagyon szeretem a népmeséket, az ő válogatása pedig minden kíváncsiságomat, minden képzeletemet felül tudja múlni. A varjúherceg című kötete a klasszikus mesevilágot idézi, ám ezúttal egy plusz játékosságot is rejt.
Zalka Csenge Virage
Thort és Lokit mindenki ismeri, örömmel fedezik fel őket a kamaszok a meséimben. Mesélsz minden korosztálynak, az egészen piciktől a felnőttekig. Melyik a legnehezebb közönség? A kiskamaszok. Ők ugyanis azt hiszik, hogy már nagyok, és a mesélés dedós. De ha jó meséket választok és sikerül behúznom őket, akkor zseniális közönség! Az ír hőslegendák kalandos világa, szerelmes történetei például nekik is bejönnek. Nekem is a kedvenceim, mert sok bennük a varázslat, nagyon komplexek a jellemek és a történetek, és izgalmas, magyar szemmel váratlan fordulatok vannak bennük. A meseolvasás minőségi idő A gyermekvédelemben, a Világszép Alapítványnál dolgozol, ahol többek között önkénteseket tanítasz a mesemondásra, hogy értőn tudjanak mesélni a gyermekotthonokban élőknek. Gondolom, ebben a helyzetben még nagyobb jelentősége van a mesélésnek, mint egyébként. Igen, mert a meséknek van egy biztonságos szimbolikája. Az, hogy nem direktben mondunk ki dolgokat, segít a gyerekeknek, hogy feldolgozzák a problémáikat, és a mesén keresztül kifejezzék, amit egyébként képtelenek szavakba önteni.
Zalka Csenge Virág: Ribizli A Világ Végén
A mese mindig kifejezetten nekik szól, rajtuk keresztül alakul, és megtapasztalják azt a személyes figyelmet, amiben a gyermekotthonban, ahol tíz gyerekre jut két gondozó, ritkán részesülnek. Gyűjti a feminista meséket Fotó: Prohászka Szandra, Pro-Fotográfia Ez egy átlagos családban is fontos cél kellene, hogy legyen… A meseolvasás minőségi idő, osztatlan figyelem, ami kincs a gyerek számára. Egy tanulmány szerint egy átlagos szülő napi nyolc (! ) percet beszélget érdemben a gyermekével, ami nagyon szomorú… Én szerencsés vagyok, mert nagyon "beszélős" családból jövök, mi folyton beszélgettünk, meséltünk, séta vagy mosogatás közben is. Szintén statisztikák vannak róla, hogy a fentiek ellenére nagyon kevés kisgyereknek mesélnek otthon. A fejből mesélés pedig még nehezebb műfaj… Valóban, sokan félnek az élőszavas meséléstől, pedig az hatalmas élmény. Talán, mert azt hiszik a szülők, hogy kívülről kellene megtanulniuk meséket, pedig ez nem erről szól. A mese ugyanis nem egy szöveg, hanem egy történet: ha megvan a sztori, elmeséled a saját szavaiddal.
Zalka Csenge Virages
Remek érzés rácsodálkozni arra, hogy egy-egy motívum megváltoztatásával mennyire más íze lesz az egész történetnek. A Puerto Ricó-i Holle anyó ban nem szorgos lánnyal, hanem Aurelióval találkozunk. A fiú egy végtelenül jópofa boszorkány szolgálatába szegődik, aki még tojást is tud tojni. Az égig érő paszuly naurui hőse, Eigiu a történet végén az égben marad, és Maraman, a hold felesége lesz. Amikor otthon kókuszpálmaszirupot főznek, az edényeikből felszálló gőzből felhők születnek. A libanoni Hófehérke -változat, a Rummana gondoskodó királynéja addig ápolja a halottnak hitt lányt, akinek a ghúl mérgezett agyara a talpába fúródott, míg új erőre nem kap. Az Aranyfa és Ezüstfa című mesében, ami skót Hófehérke-történet, szó sincs gonosz mostoháról. A király végül két feleséggel él boldogan, és a történet végén az egyik megmenti a másikat. És van még valami, ami miatt e mesék olvasása során örvendezünk: rengeteg távoli, számunkra egzotikusnak tűnő, érdekes kultúrával ismerkedhetünk meg. Herbszt László illusztrációja A varjúherceg egyik meséjéhez Forrás: Facebook A messzi tájak meséi és a sajátjaink strukturális hasonlósága megérteti velünk, hogy bárhol is éljünk a világon, mindannyian láthatatlan szállal kapcsolódunk egymáshoz.
Műsor: Presszó Adás: Hétfő 19:00 Műsorvezető: Szemere Katalin