A Trianoni Béke — Valérian And Laureline
Úgy folytatta, az anyaországi és a határon túl élő magyaroknak szükségük van egymásra "hiánytalan létszámban". "Önöknek egy gyarapodó Magyarországra, az anyaországi magyarságnak pedig minden erdélyi, minden külhoni, például minden romániai magyar teljesítményére, tehetségére és tudására. Hiszen összetartozunk, akár a test és a lélek. Az ész és a szív. Egy ország megcsonkításának a tragédiája pedig csak akkor teljesedik be egészen, ha maga a nemzet is csonkává válik. De amíg a trianoni államhatárokat minden mai és eljövendő magyar kormánynak, minden magyar embernek tiszteletben kell tartania, addig a nemzet fogyását és szétszakadását egyiknek sem kell, sőt mindannyiuknak szent kötelessége megakadályoznia" – húzta alá. A politikus beszédében vázolta, az elmúlt tizenkét évben fontos dolog történt a nemzeti összetartozás történetében. Irányítószám/Pécs/Névadói/Apponyi Albert – Wikikönyvek. Többé nincs első- és másodosztályú magyar se jogi, se gyakorlati szempontból. A nemzet egy és oszthatatlan: minden teljesítmény, minden tehetség és tudás előtt ugyanazok a karrierutak állnak nyitva.
A Trianoni Béke Felülvizsgálata
Külföldön Magyarország reprezentatív államférfiának és a világ egyik legnagyobb szónokának ismerték, aki angolul, franciául, olaszul és németül éppoly ékesszólóan szónokol, mint magyarul. Az Interparlamentáris Unió konferenciáin ő volt a magyar csoport vezérszónoka és sok fontos ügyben képviselte hazáját sok sikerrel. Külföldi revükben és lapokban is sokat dolgozott régebben, Magyarországnak a monarchiában való speciális viszonyát ismertetve, jogait és aspirációit vitatva és hirdetve. Különösen Amerikában aratott nagy sikereket: ott tartott beszédei Kossuth Lajos emlékezetét idézték fel az amerikai közvéleményben. A trianoni béke hatásai - Történelem érettségi - Érettségi tételek. 1923 őszén amerikai egyetemek meghívására az Egyesült Államokba utazott; szeptember 19-én indult útnak és december 10-én tért vissza. Akkoriban több amerikai államférfi, tanár, üzletember és nagyiparos tett kísérletet arra, hogy ébren tartsa az Egyesült Államok érdeklődését Európa iránt, és az emberiség sorsáért való felelősségére emlékeztessék. Emiatt szükségesnek tartották azt is, hogy az amerikai közvélemény megismerje Közép-Európa helyzetét is, meghívták tehát Apponyit, hogy ebből a témakörből előadásokat tartson.
A Trianoni Békediktátum És Következményei
Az elmúlt 12 évben önökért és önökkel együtt, önöknek köszönhetően is lett erősebb az ország, lett nagyobb dolgokra képes ez a nemzet" – fejtette ki beszédében a honatya. Lázár János azt mondta: ma a magyarság fölemelkedő, gyarapodó, erős nemzet, szabad és független állam, a saját lábán álló, de nyitott közösség, amely szót ért mindenkivel, Nyugattal és Kelettel is. Amely mindenkivel együttműködik, de tudja, hogy időnként csak és kizárólag magára számíthat. " Ez a hagyományaihoz hű, de 21. századi magyarság, amely számára a nemzeti érdek – a határokon átívelő nemzeti érdek! – az első. Amely számára a magyar ember az első, éljen akárhol a Kárpát-medencében vagy akár a diaszpórában, valahol a nagyvilágban. 1848, 1956 és 1989 forradalmai voltaképpen ezzel és most jutottak győzelemre. A trianoni béke és következményei by Anita Hajdu. A több száz éves szabadságküzdelmeink ezzel és most értek véget. Méghozzá olyan békével, amelynek végre mi diktáljuk a feltételeit, nem pedig Világosnál, Trianonnál vagy szovjet-Moszkvában diktálják nekünk mások.
Beszélt New Yorkban, Chicagóban és sok más amerikai és kanadai városban is. Közép-Európa problémájáról tartott előadásokat, de emellett a magyar kérdést is igen nyomatékosan ismertette az általa képviselt igazság meggyőző erejével, mély nyomot hagyva a közvéleményben magával ragadó előadásával. Útja valóságos diadalút volt. Ezzel az útjával – mint több mással is – nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a világnak Magyarországról alkotott véleménye javuljon. Apponyi Albert 1933. február 7-én halt meg Genfben. A trianoni béke gazdasági hatásai. Koporsóját a Szent József templomba vitték és onnan a Notre-Dame-ba. A gyászszertartáson jelen voltak a Népszövetség küldöttei. Svájc nevében Giuseppe Motta, volt köztársasági elnök búcsúztatta. Ezután a koporsót a pályaudvarra vitték, ahonnan szombaton délelőtt érkezett meg Budapestre. Gömbös Gyula miniszterelnök javaslatára Apponyi Albertet az Országház kupolacsarnokában történt ünnepélyes beszentelés után a Nagyboldogasszonyról elnevezett budavári Koronázó Főtemplomban temették el 1933. február 14-én, ahova addig csak királyokat temettek.
De ha már a jellemekről beszélünk, akkor az animációs sorozatban némileg színesebbre sikerültek, mint a Luc Besson -féle feldolgozásban. Sokkal jobban megismerhetjük például Valériant, de a Shingouzokat és Laurelinet is. Lényegesen erősebb lett ez a vonal, mint az élőszereplős film esetében, ami azért kiemelendő, mert más szempontból viszont nem tudtam ráhangolódni az animációra. A képregény Pierre Christin (író - Les Phalanges de l'ordre noir, Partie de chasse) és Jean-Claude Mézières (rajzoló - Lady Polaris) közös munkája, és 1967 óta fut. Természetesen az alkotók is régebbi művekből ( The Adventures of Tintin, Spirou et Fantasio, Lucky Luke) szedték az ötleteiket a karakterekhez és a kalandokhoz, de az alapszituáció teljesen nekik köszönhető. Jean-Claude Mézières segédkezett Luc Besson -nak Az ötödik elem művészeti koncepciójában, és a The Circle of Power című Valérian műben ezek a rajzok fel is fedezhetőek, hiszen azt a képregényt küldte el a rendezőnek, hogy onnan meríthessen ihletet.
Nem veri szét a gépeket és nem lesz öngyilkos, ahogyan azt elvárnánk tőle egy ilyen szituációban, hanem hihetetlenül gyorsan elsajátít minden tudást, és egy idő után belőle válik a főszereplő. Lepipálja mindenben a hebrencs Valériant, aki – bármennyire is azt szeretné állítani magáról, hogy igazi veterán – csupán pár évvel több tapasztalattal rendelkezik az akadémia miatt. Valójában pedig tökéletes ellenpontjai és kiegészítései egymásnak. Ami a képregényhez képest mind a filmben, mind a sorozatban a csúsztatások oka lehet, az az, hogy mindkét esetben azért egy kerek sztorival kellett előállni. Így a Valérian et Laureline kénytelen volt átugrani azt a pár kötetet, ahol a lány a férfi árnyékában élve eltanulja a fogásokat és lassan felfejlődik a megfelelő szintre. Illetve Luc Besson is eléggé belecsapott a lecsóba, és az eredet részt nem vette bele a Valerian és az ezer bolygó városába. Emiatt egyetlen anyagba sűrítette bele a két karakter folyamatosan alakuló jellemét, ami természetes módon némi zavart eredményezett mindenki számára.
Több faj képviselteti magát, több küldetést bevállalnak, hogy összerakják a részleteket, és visszatérhessenek Valérian idejébe. Így sokkal inkább a képregényhez kapcsolódnak a cselekmények, mintsem a film esetében. Bár igazából itt sem az elején csöppenünk bele az eseményekbe, hanem egy későbbi képregénytől (12. szám: The Wrath of Hypsis, 1985) indul el a kaland, illetve némileg változtattak az alapszituáció jellegén is. A legfontosabb sci-fi kapcsolat a Star Wars franchise esetén érhető tetten. Ahogy felemlegettem a filmről szóló cikkemben, ebben az animációs sorozatban nagyon viccesen felfedezhető az is, hogy George Lucas mennyi karakterhez kapott ötletet a képregényt böngészve. Tehát a sokat vitatott második trilógiában (I-III. ) megjelenő lények közül nagyon sok alapja megtalálható a Valérian et Laureline -ben, illetve ugyanezt a Valerian és az ezer bolygó városáról is elmondhatom, hogy nem csupán Luc Besson fantazmagóriái elevenednek meg azért, hogy édes, aranyos, illetve humoros oldalát is láthassuk a történeteknek.
Így például a Star Wars rajongói, de még az animék kedvelői is élvezettel nézhetik a képsorokat. Például azt még az animátorok pontos ismerete nélkül is meg tudom tippelni, hogy a rajzfilmen a Pokémon alkotói közül is dolgoztak. Ha párhuzamokat keresek a 2017-es Luc Besson film és a Valérian et Laureline között, akkor elmondhatom, hogy csupán a karakterek lettek átvéve a Valerian és az ezer bolygó városába. Abban kicsit más az alapszituáció, hiszen itt már keringenek a párhuzamos jelenben, hogy kiderítsék, mi történt a Földdel, de ugyanúgy jelen van a galaktikus űrállomás, csupán a földi központ hiányzik belőle. Több faj képviselteti magát, több küldetést bevállalnak, hogy összerakják a részleteket, és visszatérhessenek Valérian idejébe. Így a cselekmények sokkal inkább a képregényhez kapcsolódnak, mint a film esetében. Bár valójában a sorozat esetében sem az elején csöppenünk bele az eseményekbe, hanem egy későbbi képregénytől (12. szám: The Wrath of Hypsis, 1985) indul el a kaland, illetve némileg változtattak az alapszituáció jellegén is.
De valami nem stimmel, mert a Földnek bizony csak hűlt helyét találja. Így a párosnak együtt kell kiderítenie, mi történhetett, milyen titok lappang a háttérben, hol rontották el a dolgokat, ki felelős a történtekért. A Valérian et Laureline egy fiataloknak szóló rajzfilmsorozat, klasszikus francia-japán animációs technikákkal. Mindkét irányzat rajongói találnak benne kedvüknek valókat, hiszen erősen kidomborodnak a hatások. Sajnos – legalábbis számomra – a 2000-es év utáni alkotások a franciáknál kevésbé kiforrottak, mint a korábbiak, így nem feltétlenül mondhatóak túlságosan élvezhetőnek a grafikai megoldások. De, ha eltekintünk attól, hogy valaha sokkal szebb rajzfilmeket is láthattunk, akkor azért annyira nem szörnyű. Az is lehet, hogy egyedül vagyok ezzel a problémámmal, így érdemes egy próbát tennetek, ha másik generációhoz tartoztok, és ilyen típusú animációkon nőttetek fel. A kalandok, amelyeket közösen élnek át izgalmasak, még kreatívak is, és belegondolva, hogy maga a képregény mennyire régóta létezik (1967-), igazán eredetiek a történetek is.
A másik, hogy az időutazásos sorozat az angol Dr. Who -val kezdődött pár évvel a Valérian et Laureline megjelenése előtt, de a mai napig nem tudni, hogy erről a Pierre Christin és Jean-Claude Mézières tudtak volna, és úgy alkották meg a történeteket. Végezetül a szereplők jelleméről is szeretnék néhány szót ejteni, összehasonlítva a három különböző médiumot. Történetünk fő karaktere Valérian, aki a képregény elején valóban a reflektorfényben él, és kimondottan rátermett, ugyanakkor kettős személyiség. Egyrészt a kötelességet és a szabályokat helyezi előtérbe, másrészt egy pimasz kamaszfiú, aki folyton bajba sodorja magát. Nem is beszélve arról, hogy főleg a nők miatt történik mindez, hiszen sosem tudja tartóztatni magát, így is köti össze a sors a fiatal Laureline-nel. A lány pedig igazán érdekes jelenség, hiszen a X-XI. századból származik, mégis olyan magas intelligenciával rendelkezik, hogy különösebben nem kap ideggörcsöt, mikor a rejtélyes fiúról kiderül, hogy a jövőből származik.
Ahogyan a képregényekben, illetve a fent emlegetett kultikus sci-fiben, ugyanúgy itt is megtalálható egy nagyúr, akivel szembe kell nézniük. Jelen esetben egy Gork Yodol névre hallgató parancsnokról van szó, aki klasszikus csápos figura. Valérian karaktere egyértelműen építkezik egy másik klasszikus belga műre, Hergé Tintinjére. A többi szereplő ennél kicsivel komplexebbre sikerült, bár azért itt is csak az alap személyiségjegyek fedezhetőek fel. Szerencsére ugyanez mondható el a Star Wars ról is, ott is azért némileg módosítottak a gyökereken. De ha már a jellemekről beszélünk, akkor az animációs sorozatban némileg színesebbre sikerültek, mint a Luc Besson -féle feldolgozásban. Sokkal jobban megismerhetjük például Valériant, de a Shingouzokat és Laurelinet is. Lényegesen erősebb lett ez a vonal, mint az élőszereplős filmnél, ami azért kiemelendő, mert más szempontból viszont nem tudtam ráhangolódni az animációra. A képregény Pierre Christin (író – Les Phalanges de l'ordre noir, Partie de chasse) és Jean-Claude Mézières (rajzoló – Lady Polaris) közös munkája, és 1967 óta fut.