Jobb Mint A Google Fordító / Dobos Attila Gyermekei
- Jobb mint a google fordító na
- Jobb mint a google fordító 5
- Jobb mint a google fordító 4
- Dobos Attila egyetlen vágya az volt, hogy elvegye Erzsót - Blikk
- Borzasztó állapotban van Mary Zsuzsi volt férje: lábra sem tud állni Dobos Attila
Jobb Mint A Google Fordító Na
Ehelyett klasszikus regények első majdnem ötezer karakterét másoltuk be a két szolgáltató majdnem teljesen egyforma felületén a bal oldali ablakba, és a jobb oldali mezőben pár másodperc múlva megjelent a magyar szöveg. A bevezetőben idézett melléfogáshoz hasonlóak mindkét fordítónál becsúsztak, de a DeepL esetében ritkábban. Sőt, a DeepL időnként meglepően választékos szóhasználattal lepett meg. Ahol a Google ezt írta: "A folyosón főtt káposzta és régi rongyszőnyeg szaga volt", ott a DeepL így írt: "A folyosón főtt káposzta és régi rongyszőnyegek szaga terjengett". A Szíjgyártó-szöveggel egyezően Egyes leszállópályának fordította az Airstrip One kifejezést, amelyhez a Google hozzá sem nyúlt. A DeepL tudta, mi az a liftakna, amit a Google felvonótengelynek értelmezett. Jobb mint a google fordító 5. A különbségek ellenére mindkét szolgáltatás bőségesen példázta a gépi fordítás korlátait. A feledékeny DeepL egyszer már rájött, hogy a pig iron nyersvasat jelent, később mégis disznóvasat emlegetett. A regény ikonikus mondatát elsőre jól megközelítette: "A nagy testvér néz téged", hogy aztán később minden ok nélkül erre váltson: "A nagytestvér téged vigyázol".
Jobb Mint A Google Fordító 5
A különbségek ellenére mindkét szolgáltatás bőségesen példázta a gépi fordítás korlátait. A feledékeny DeepL egyszer már rájött, hogy a pig iron nyersvasat jelent, később mégis disznóvasat emlegetett. A regény ikonikus mondatát elsőre jól megközelítette: "A nagy testvér néz téged", hogy aztán később minden ok nélkül erre váltson: "A nagytestvér téged vigyázol". A bluebottle (dongólégy) szóval egyikük sem birkózott meg, kékbolygónak vagy kékpalacknak fordították. A Google Translate egyik szuperképessége © Google Még nagyobb meglepetésekkel szolgált Kafka A per című regényének magyarítása. A Google itt bizony már értelmetlen mondattöredékeket is a szövegbe illesztett, és több helyen értelmetlenül fordított. Ahol ez szerepel: "háziasszonyának, Grubachnénak a szakácsnője" (Szabó Ede fordítása), ott mindkét szolgáltatót megtévesztette a bonyolult birtokos szerkezet, és egyikük sem jött rá, ki a szakácsnő és ki a háziasszony. Google Fordító. Az egyébként jobb DeepL minden ok nélkül váltogatni kezdte a tegezést és önözést az eredetiben természetesen állandó önözés helyett.
Jobb Mint A Google Fordító 4
# fordító program # online fordító # DeepL Forrás: Tetszett a cikk? Ne maradj le rólunk! Kövess minket Facebook oldalunkon:
Szilveszterkor eljegyezte kedvesét Dobos Attila – számol be a TV2 Tények című műsora. A zenész eddig négyszer volt házas, legismertebb felesége Mary Zsuzsi volt, akivel 1965-ben házasodtak össze, ám mindössze 11 hónapig voltak férj és feleség, mert az énekesnő beleszeretett Klapka Györgybe. Dobos Attila újra megnősül (Fotó: / Piroska Olajos) A mostani eljegyzést Dobos Attila párja, Erzsébet jelentette be a közösségi oldalán: MINDENKINEK EGYSZERRE SZERETNÉM MEGKÖSZÖNNI A SOK JÓ KÍVÁNSÁGOT, ABBÓL AZ ALKALOMBÓL, HOGY DOBOS ATTILÁVAL ELJEGYEZTÜK EGYMÁST. Boldog Új Évet mindenkinek. (ami nekem már megvan. ) Közzétette: Erzsébet Hatvaniné – 2020. december 31., csütörtök Dobos a hatvanas évek egyik legsikeresebb slágerszerzője volt, aki a többi közt az Isten véled, édes Piroskám és a Boldogságtól ordítani tudnék című slágereket írta. Borzasztó állapotban van Mary Zsuzsi volt férje: lábra sem tud állni Dobos Attila. Még több Dobos Attiláról: Négyéves börtönbüntetésre ítélték a hatvanas évek egyik legnagyobb magyar slágergyárosát Harcolni akart, de már nem tudott – 9 éve hunyt el Mary Zsuzsi Fiókod törléséhez add meg a jelszavadat: Itt tudod a jelszavadat megváltoztatni: A link vágólapra másolása megtörtént!
Dobos Attila Egyetlen Vágya Az Volt, Hogy Elvegye Erzsót - Blikk
Dallamos népopera született a tollából, amely 1990-ben megjelent bakelit lemezen is, s amelyen olyan előadók szerepeltek, mint Sinkovits Imre, Begányi Ferenc, Palóc László, Pitti Katalin, Moldován Stefánia, Szóka Júlia és Póka Éva, de a törvényszerű folytatás, a színpadi ősbemutató elmaradt. 2014-ben Miskolcon a Bartók Operafesztiválon "felolvasó operaszínház" szekciójában bemutatták ugyan zenekísérettel, de a teljes körű színpadi előadása máig várat magára. Dobos Attila egyetlen vágya az volt, hogy elvegye Erzsót - Blikk. "Nekem a búcsúzót ne Zerkovitz zengje" – ugye szokták volt idézni Illyés versét. Holott Zerkovitz dalait Kosztolányi is nagyon szerette. Leszünk így sokan Dobos Attilával is. S ha még az operáját is bemutatják végre... Megosztás Címkék
Borzasztó Állapotban Van Mary Zsuzsi Volt Férje: Lábra Sem Tud Állni Dobos Attila
Te is köztük vagy? Sokkot kapott a menyasszony: Az esküvő előtt derült fény a vőlegény szörnyű titkára Ezzel a módszerrel még megmentheted a zsíros, bepiszkolódott tapétát. Mutatjuk, mit tegyél!
A link vágólapra másolása sikertelen! :(