A Könyvtárosok Szerint Betarthatatlan A Pedofiltörvény - Könyves Magazin: Zászlók – Wikiforrás
Budapest, 2017. június 29., csütörtök (OS) - A Magyar Könyvtárosok Egyesülete (MKE) idén Miskolcon tartja 49. Vándorgyűlését Az élet minősége – könyvtárosok a társadalomért címmel, amelyet az MKE, a MKE Borsod Megyei Szervezete, a II. Rákóczi Ferenc Megyei és Városi Könyvtár, a Miskolc Egyetem Könyvtár, Levéltár, Múzeum és a Miskolc Megyei Jogú Város közreműködésével rendez. Az egyesület a vándorgyűlés központi témájául a szűkebb és tágabb társadalmi környezet életminőségének javítását, illetve kereteinek vizsgálatát tűzte ki, mellyel hagyományosan kapcsolódik az IFLA (Könyvtári Egyesületek és Intézmények Nemzetközi Szövetsége) erre az évre meghirdetett célkitűzéseihez, akárcsak az Európai Parlament számos szakpolitikai törekvéséhez. A Vándorgyűlést köszönti: Pelczné dr. Gáll Ildikó, az Európai Parlament alelnöke (videóüzenet), Krucsainé Herter Anikó, az EMMI kulturális kapcsolatokért és fejlesztésekért felelős helyettes államtitkára, Dr. Kriza Ákos, Miskolc Megyei Jogú Város polgármestere, Dr. Jakab Nóra, a Miskolci Egyetem általános rektorhelyettese, Dr. Szlovákiai Magyar Könyvtárosok Egyesülete | Felvidék.ma. Prokai Margit, az II.
- Országos Széchényi Könyvtár
- Magyar Könyvtárosok Egyesülete | CSMKE
- Főoldal -
- Szlovákiai Magyar Könyvtárosok Egyesülete | Felvidék.ma
- Heraldikai lexikon/Libéria – Wikikönyvek
- Kossuth katonái – Wikiforrás
- 1935. évi nürnbergi törvények – Wikiforrás
Országos Széchényi Könyvtár
Szervezeti diagram Tisztségviselők Vezető szervek Munkacsoportok Szervezetek Együttműködő könyvtáros-egyesületek A Magyar Könyvtárosok Egyesülete szervezeti diagramja () Tisztségviselők (2019-2023) Elnök Barátné Prof. Dr. Hajdu Ágnes egyetemi tanár, Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar, Könyvtár- és Információtudományi Intézet Könyvtártudományi Tanszék 1088 Budapest, Múzeum krt. 6-8. Tel. : (1) 485-5200/5224 E-mail: Főtitkár Gerencsér Judit általános főigazgató-helyettes, Országos Széchényi Könyvtár 1014 Budapest, Szent György tér 4-5-6. Tel. : (1) 311-8634 E-mail:, Alelnökök Kiss Gábor – közkönyvtárak képviselete igazgató, Deák Ferenc Megyei Könyvtár 8900 Zalaegerszeg, Deák tér 6. Levélcím: 8900 Zalaegerszeg Pf. (92) 311-341E-mail: Dr. Redl Károly – tudományos, felsőoktatási és szakkönyvtárak és határon túli könyvtárak képviselete igazgatóhelyettes, Országgyűlési Könyvár 1357 Budapest, Kossuth Lajos tér 1-3. Magyar Könyvtárosok Egyesülete | CSMKE. Tel. : (1) 441-4638 Elnökségi tagok Eszenyiné dr. Borbély Mária egyetemi adjunktus, Debreceni Egyetem BTK Média-és Könyvtártudományi Intézet Könyvtár-és Információtudományi Tanszék 4028 Debrecen, Kassai út 26.
Magyar Könyvtárosok Egyesülete | Csmke
dolgoznak is! További fontos tudnivalók a tagsági információk menüpont alatt olvashatók. Kérjük, ha eddig nem tetted meg, csatlakozz hozzánk! De egy valamit kérünk: ne azért lépjetek be hozzánk, mert a tagsági kártya ingyenes belépést biztosít a múzeumok nagy részébe. Országos Széchényi Könyvtár. Mi azt szeretnénk, azért dolgozunk, hogy az egyesületi életnek is aktív résztvevői legyetek! Fölhívjuk a figyelmet a kapcsolattartás alábbi lehetőségére: MKE Pest Megyei Szervezetének levelezőlistája Honlapunkról
Főoldal -
Mint írják, ez mind pedagógiailag, mind a gyűjtemények kialakítása szempontjából nehezen megoldható helyzetet eredményez, hiszen a kamaszok, középiskolások már nem a gyermekkönyvtárba járnak, a felnőtt gyűjteményekben pedig még annyira sem lehet elkülöníteni a törvény által nevesített tartalmakat, mint azt esetleg a gyermekkönyvtárban meg lehet szervezni. A könyvtárosok szerint tehát differenciálni kell az életkori sajátosságokat figyelembe véve a jogszabályt, mert nem lehet azonos megítélés alá venni az óvodás-kisiskolás és a kamaszodó, már a felnőtté válás küszöbén álló fiatalokat. A jelenleg érvényes jogszabály szerint különösen az utóbbiak könyvtári kiszolgálása számos tiltásba, akadályba ütközik. Pedagógiai szempontból tekintve nem a tiltás, hanem a problémák őszinte, sok szempontú megismerése, megbeszélése lenne a megfelelő felkészítés számukra. A törvény továbbá több olyan tartalmi megjelölést is tesz, amelyeket nem lehet egyértelműen meghatározni; "szubjektív megítélés kérdése, hogy az erőszak, a szexualitás vagy a homoszexualitás megjelenítése milyen mértékű, illetve, hogy mennyire öncélú.
Szlovákiai Magyar Könyvtárosok Egyesülete | Felvidék.Ma
Fülöp Attiláné A Tanács elnöke Horváth Tamás olvasószolgálati csoportvezető, Magyar Mezőgazdasági Múzeum és Könyvtár 1012 Budapest, Attila út 93. Tel.
A tegnapi (március 31-i) közgyűlésen megválasztották a küldöttek az új MKE vezetőséget: az MKE elnökévé Bakos Klárát, főtitkárává Fehér Miklóst, az Ellenőrző Bizottság elnökévé Dr. Horváth Sándor Domonkost választotta. Elnökségi tagok lettek: 1. Biczák Péter 2. Redl Károly, Dr. 3. Kiss Gábor 4. Takáts Béla 5. Barátné Hajdu Ágnes, Dr. 6. Eszenyiné Borbély Mária, Dr. 7. Zselinszky Lászlóné Az elnökség póttagja lett: Kührner Éva, Dr. és Szolnok Katalin Az MKE Ellenőrző Bizottság tagja lett 1. Hangodi Ágnes, Dr. 2. Fülöp Attiláné 3. Tőzsér Istvánné 4. Elekes Eduárdné Az MKE Ellenőrző Bizottság póttagja lett Gyüszi László. Bővebb információk az MKE új honlapján olvashatók. Itt az új, a tagsági díjak fizetésének ideje is lassan elérkezik. A CSMKE vezetőségének döntése alapján 2009-ben nem változik a tagdíjunk. Így egy évre továbbra is 2000, - Ft (kétezer forint), amiből az MKE 1000, - Ft-os tagdíját az egyesület továbbutalja. Nyugdíjasoknak, gyes-en, gyed-en lévőknek, hosszas táppénzen lévőknek a tagsági díj 700, - Ft (hétszáz forint).
Mindez azért, mert a törvény szerint a születési nemnek megfelelő önazonosságtól való eltérést, a nem megváltoztatását, a szexualitást öncélúan ábrázoló, valamint a homoszexualitást megjelenítő, illetve népszerűsítő gyermekeknek szóló terméket kirakatban elhelyezni, közszemlére tenni tilos, azokat a többi terméktől elkülönítve, csak zárt csomagolásban lehet forgalmazni. Szerintük nem a tiltás, hanem a "problémák őszinte, sok szempontú megismerése, megbeszélése lenne a megfelelő felkészítés számukra. " Az állásfoglalás megfeledkezik a szülők azon jogáról, hogy gyermekük nevelése az ő szándékaik szerint történjen. A Könyvtár- és Információtudományi Társaság állásfoglalása szerint azonban a törvény jelen formájában alkalmazható. Nem gondoljuk, hogy a gyermekek kiszolgálása számos tiltásba és akadályba ütközne, hiszen tapasztalataink szerint a törvény hatályba lépése óta a könyvtárosok munkájában semmiféle érdemi változás nem történt. A gyermekek könyvtári beiratkozása eddig is szülői hozzájáruláshoz volt kötve.
Vártam ifjú dalokat és új színeket, lestem a háború hármas ércébe vert szívetek ujjongó zokogását, amely győzelmi és gyászindulók monoton zenéjébe fulladt. Fiatal katonák, gondoltam, mikor lesztek és vajon lesztek-e még merész, új eszmék, a szabad egyéniség isteni és emberi jogának bátor, győztes katonái? Én is voltam fiatal diák - fiatalnak ma is fiatal vagyok -, én is szenvedtem, én is voltam szomorú, de egy olyan világban, amelyben ifjú életünk legfontosabb és legérdeklődőbb dolgai közé tartozott egy forradalmi Wedekind-premier Pesten, egy lázongó Ady-vers, egy mélységes Tolsztoj-regény és egy szőke színésznő hajának bódító illata. Kultúrában és a kultúrának éltünk, fiatal bajtársaim: többet nem mondhatok. De most föltámadtál, de most megszólaltál, októberi ifjúság, új magyar fiatalság. Heraldikai lexikon/Libéria – Wikikönyvek. Jobb kezemen, amellyel e sorokat reménytől remegve írom, már nem sajog az a régi éles kardvágás, amelyet egy lelkes tüntetésen az egyetem folyosóján kaptam. Akkor is Goethe Faustja volt e kézben, amelyet szegény, nyomorgó rendőrlegények felelőtlenül megvagdostak.
Heraldikai Lexikon/Libéria – Wikikönyvek
A birodalmi belügyminiszter megvonhatja az ideiglenes birodalmi állampolgári jogot vezér képviselőjével egybehangzóan. Az 1§ előírásai érvényesek a zsidó keverék állampolgárokra is. Zsidókeverék. azaz állampolgár, aki egy vagy két zsidó fajú nagyszülőtől származik, ha az 5§ értelmében nem minősül zsidónak. Minden további nélkül zsidónak tekintendő az a nagyszülő, aki a zsidó hitközség tagja volt. §3. [ szerkesztés] Csak a birodalmi állampolgár birtokosa a teljes politikai jogoknak, és mint ilyen van szavazati joga politikai szavazásokon és van joga hivatali tisztséget ellátni. A birodalmi belügyminiszter vagy az ő általa kijelölt hivatal egy átmeneti időre kivételeket jelölhet ki a nyilvános hivatalok ellátására. A vallási közösségek eseteit ez nem befolyásolja. §4. [ szerkesztés] Zsidó nem lehet birodalmi állampolgár. Nincs szavazati joga politikai ügyekben, nem lehet hivatalnok. Zsidó hivatalnokok 1935. Kossuth katonái – Wikiforrás. december 31-ével nyugalmi állományba kerülnek. Ha ezek a tisztviselők az első világháborúban a Német Birodalomért vagy szövetségeseiért harcoltak, akkor nyugdíjas korukig megkapják nyugdíjként az utolsó teljes fizetésüket, de ezek nem növekednek a szolgálati kor növekedésével.
Kossuth Katonái – Wikiforrás
Ez a cikk az 1935. szeptember 15-i nürnbergi törvények et mutatja be. A. Birodalmi állampolgári törvény. [ szerkesztés] §1. [ szerkesztés] Az állampolgár, aki a Német Birodalom védelmi közösségéhez tartozik és annak azért különösen le van kötelezve. 1935. évi nürnbergi törvények – Wikiforrás. Az állampolgárság a birodalmi és állampolgári törvény előírásai alapján nyerhető el. §2. [ szerkesztés] Birodalmi állampolgár csak német vagy rokon vérű személy lehet, aki viselkedésével bebizonyítja, hogy hajlandó és képes arra, hogy hűséges legyen a német néphez és birodalomhoz. A birodalmi állampolgársági jog a birodalmi állampolgári oklevél elnyerésével lép életbe. A birodalmi állampolgár a törvények szerinti teljes politikai jogokkal van felruházva. A Birodalmi állampolgári törvényhez tartozó első rendelkezés 1935 november 14-én. [ szerkesztés] A birodalmi állampolgári oklevélről szóló további előírások meghozataláig birodalmi állampolgárnak számítanak a német vagy vele rokon vérű állampolgárok, akik a törvény életbe lépésekor birodalmi választójogot élveztek, vagy akiknek a birodalmi belügyminiszter a vezér képviselőjével egybehangzóan megadja az ideiglenes birodalmi állampolgári jogot.
1935. Évi Nürnbergi Törvények – Wikiforrás
Üveges szeműkben mintha tűz lobogna, Homlokukon egy csik kigyullad pirosra, Csak egy szóra várnak, hogy: Rajta! s robogva Rohannának, mint a régi szép napokba... S a vezér megszólal, Temetői csendben, kongó, síri szóval: Hivtalak, - itt vagytok, ti halott honvédek, Hű, vitéz bajtársak, Kik a szabadságot halálig védtétek ─ Itt a szolga földön mit is keresnétek!... Meghaltatok már ti, ─ most csak igazában! Halljátok a jajszót a magyar hazában? Halljátok, hogy zúg, bong a halál harangja? Sose volt még ilyen szomorú a hangja... Látjátok, honvédek! Temetnek, temetnek, Sose volt még gyásza halotti menetnek... Mi sem voltunk akkor igazán meghalva, Mikor az ellenség levágott a harcba - El sem is voltunk még igazán temetve: Mert mindig várhattunk a nagy "üzenetre"! Kezünkből a kardot még ki se vehették ─ Reménykedve vártuk: üzen még! üzen még! Hogy kiszálltunk volna mind a sírjainkbul, Mintha a föld keble ropogva megindul - A vén csatakígyó dörgött volna ujra, Ez a régi penge, hej, de kicsorbulna!
Ennek színe általában az uruk címerének a színeire ment vissza. Ebben az értelemben a libéria az úr egyfajta személyes jelképe vagy címerjele, megkülönböztető színei. Libériát egyes nemesi családok személyzete egészen a 19. század végéig, a 20. század elejéig viselt. Az elegánsabb hotelek személyzete mindmáig viseli a libériát, és bizonyos értelemben a mai vállalati egyenruhák, és a tőzsdei alkuszok, valamint az iskolai diákok öltönyei is a libériára mennek vissza. A lóversenyeken a zsokék öltözékének színei is hasonlóképpen mennek vissza az istállótulajdonos címerének a színeire. A légitársaságok repülőgépeinek, a személyzet ruházatának a színei is libériának tekinthetők. Az alsó sor utolsó zászlójának kék-vörös színei alkotják a libériát, melyen a többi zászlóábra található. Címer/zászlóábrák nélkül ezen színek alkotják a személyzet libériájának a színeit is. A libéria eredete egészen a lovagi kultúráig követhető vissza, amikor a a lovagok bandériumain, zászlóin általában a lovag teljes címerét megjelenítették.