A Törvényesség Határán | Demokrata — Szabó Gabriella Kajakos
A diktatúra jelentése - Enciklopédia Tartalom: Mi a diktatúra: Katonai diktatúra A proletariátus diktatúrája Mi a diktatúra: A diktatúra olyan kormányzati vagy kormányzati rendszer, ahol az állam minden hatalma koncentrálnak egyénben, csoportban vagy pártban. A diktátor nem engedi, hogy szembeszálljon tetteivel és elképzeléseivel, abszolút hatalma és tekintélye van. Demokratikus és autokratikus rendszerről van szó, ahol az emberek nem vesznek részt. Diktatúra jelentése. A demokrácia republikánus formájában a hatalom háromra oszlik, a törvényhozó hatalomra, a végrehajtó hatalomra és az igazságszolgáltatásra; a diktatúrában nincs ilyen felosztás, minden hatalom egyetlen személyben, vagy egyetlen csoportban vagy pártban van. A diktatúrának a totalitárius kormányzati rendszereknek is több aspektusa van, vagyis amikor az állam egyetlen ember kezében van. Általában a diktatúra puccs útján valósul meg. Lásd még: Hatalommegosztás. A diktatúra legkorábbi bizonyítéka az ókorban, amikor Róma válságban volt, diktátort hívtak meg, hogy megragadja a hatalmat és visszaállítsa a kormány normális helyzetét.
- Diktatúra jelentése
- Diktatúra szó jelentése - Mutatjuk, hogy mit is jelent! - Kvízmester.com
- Diktatur: Magyarul, szó jelentése, szinonimák, antonimák, példák | HTML Translate | Luxemburgi magyar fordító | OpenTran
- [origo] Hírmondó
- A visszavonulást fontolgatta Rio után Szabó Gabi kajakos
Diktatúra Jelentése
diktatúra (főnév) 1. Politika: Politikai önkényuralom. Államvezetési politikai irányzat és megvalósult gyakorlat, amikor egy személy (a diktátor) nyílt vagy burkolt formában, erőszakos eszközökkel, parancsok útján kormányoz egyéni érdekek szerint. Az ellene fellépőket elhallgattatja, és nincs tekintettel az emberi, állampolgári szabadságjogokra. A diktatúra csak rosszat tesz egy társadalommal. A királyság nem feltétlenül jelent diktatúrá t. 2. Korlátlan hatalom, amikor egy személy rangjából, jogköréből adódóan egy terület (vagy társadalom) fölött korlátozások nélkül keresztülviheti saját döntéseit, akaratát. Diktatúra szó jelentése. A Római Köztársaság idején háború vagy különösen nagy veszély esetén diktatúrát vezettek be. A diktatúra a szükség elmúltával megszűnt, és visszaállt a megszokott élet. Amikor egyoldalú döntésekkel bármit megtehet egy szűk érdekcsoport, az már diktatúra. 3. Erőszakos vezetés, amikor egy személy vagy szűk csoport feltétlen engedelmességet követel és ellentmondást nem tűrve irányít.
Diktatúra Szó Jelentése - Mutatjuk, Hogy Mit Is Jelent! - Kvízmester.Com
A kirendeltségvezető igazi diktatúrát vezetett be az irodában: bármikor kirúgta a neki ellentmondó beosztottat. Az iskolában az igazgató diktatúrája valósult meg. A várost a polgármester szűk körének diktatúrája irányította. 4. Önkényuralmi időszak, amikor egy csoport vagy terület fölött korlátlan vagy erőszakos vezetés uralkodik. A kommunista diktatúra 1919-ben 133 napig tartott. Diktatur: Magyarul, szó jelentése, szinonimák, antonimák, példák | HTML Translate | Luxemburgi magyar fordító | OpenTran. A francia forradalom idején a jakobinus diktatúra 1793-94-ben uralta Franciaországot. Eredet [ diktatúra < latin: dictatura (diktatúra) < dictator ( diktátor)] Lezárva 7K: 2011. július 13., 17:56
Diktatur: Magyarul, Szó Jelentése, Szinonimák, Antonimák, Példák | Html Translate | Luxemburgi Magyar Fordító | Opentran
diktatúra (a lat. dicto, 'tollba mond', 'irányít' szóból: 'zsarnokság'): egyetlen személy vagy csoport (parancs)uralma a közösség, az állam fölött. - A népuralom ( →demokrácia) ellentéte. Az ókorban: despotizmus és tirannizmus. Manapság beszélhetünk alkotmányos és forr. ~ról. Az előbbi lehetővé teszi, hogy a diktátor a hatalom összpontosításával gyorsan határozzon és intézkedjék; a forr. ~ arra épül, hogy az alkotmányos keretek túl merevek, ezért "öntörvényű" kormányzásra van szükség. A ~ gyakran tirannikus formába csap át, pl. Diktatúra szó jelentése - Mutatjuk, hogy mit is jelent! - Kvízmester.com. I. Napóleon v. az utóbbi évtizedek egypárt-rendszereiben Mussolini, Hitler, Sztalin, Rákosi v. Kádár uralma, melyek a demokratikus törvényesség igényével léptek föl. Hasonló a folyamat a harmadik világ függetlenné vált államaiban is. Amikor az alkotmányos állapotot nem az alkotmány védelmére használják föl, mindig fönnáll a veszélye annak, hogy a látszattörvényesség törvénytelenséggé és így ~vá változzék. A ~ épülhet egyetlen pártra (egypárt-~, pártállam), katonai tisztikarra (katonai ~), de épülhet szellemi-társad.
Bejelentette visszavonulását a háromszoros olimpiai, kilencszeres világ- és kilencszeres Európa-bajnok kajakos, Kozák Danuta hajótársa. A 33 éves sportoló csütörtökön, sajtótájékoztató keretében közölte döntését Kulcsár Krisztián, a Magyar Olimpiai Bizottság (MOB) elnöke, Schmidt Gábor, a Magyar Kajak-Kenu Szövetség (MKKSZ) elnöke és Őze István, az Újpesti Torna Egylet klubigazgatója társaságában. Az esemény elején a résztvevők egyperces néma felállással emlékeztek a szerdán, illetve csütörtökön elhunyt két háromszoros olimpiai bajnok vízilabdázóra, Kárpáti Györgyre és Benedek Tiborra. Szabó Gabriella azt mondta, hogy hosszú ideje érlelődött benne a döntés, hogy abbahagyja a versenysportot. "Az utolsó olimpiai ciklus nem úgy sikerült, mint a korábbi három és az én életembe drámaként köszöntött be a tokiói játékok elhalasztása. Két hónapig húztam a döntést, de végül arra jutottam: sem magammal, sem a következő évi párostársammal nem szeretném megtenni azt, hogy esetleg labilis alapokon álljak.
[Origo] Hírmondó
Szabó másodszor, Kozák harmadszor bizonyult a legjobbnak olimpián. A páros a magyar kajak-kenu sport 23., illetve a riói küldöttség hatodik aranyérmét szerezte. A magyar sportolók eddig hat első, három második és négy harmadik helyet nyertek a riói olimpián. Szabó Gabriella: látszott, hogy nyerő napot fogtunk ki Az 500 méteren aranyérmes Szabó Gabriella, Kozák Danuta kajakos kettős szoros versenyre számított a riói olimpián, de mindketten bíztak a felkészülésükben. "Átbeszéltünk mindent, tudtuk, hogy ez nagyon szoros lesz. Nyilván ebben benne volt az is, hogy Dana nem volt százszázalékos, s hát ez egy olimpia, s ez nem olyan lesz, mint az eddigi versenyeink. " – nyilatkozott Szabó Gabriella az eredményhirdetés után, amelyen Schmitt Páltól, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjától vehették át az érmeket. Kozák Danuta arra a kérdésre, hogy betegsége után hány százalékos állapotban volt, így felelt: "Száz… De nem száztíz, ami versenyen szokott lenni. Ma azért ki tudtam aludni magam, s lejött rólam az a teher, hogy nem vagyok olyan állapotban, mint szoktam lenni.
A Visszavonulást Fontolgatta Rio Után Szabó Gabi Kajakos
Bejelenteni, kiállni sem könnyű. Emlékszem, sorban állt az autogramomért, amikor én még versenyző voltam, most majd én is kérek tőle egyet" - mondta Storcz Botond, akinek a kapitányi időszakában nyerte aranyérmeit. A Magyar Olimpiai Bizottság főtitkára, a korábban szintén kajakos Vékássy Bálint, arról beszélt, hogy Szabónak volt egy tanulóéve 2008-ban, utána pedig már nem tudott hibázni. "Sokszor mentünk úgy olimpiára, hogy nagy nevek voltak a négyesben, és most aztán biztosan sikerül aranyérmet nyerni, de egy Szabó Gabi kellett ahhoz, hogy ez a várva várt siker meglegyen. " (Címlapkép: Szabó Gabriella és Kozák Danuta a riói 500 méteres női kajak páros megnyert döntőjében. Fotó: Kovács Tamás / MTI) Borítókép: Elöl Szabó Gabriella, mögötte Kozák Danuta, Csipes Tamara és Fazekas-Zur Krisztina a riói női kajak négyesek 500 méteres versenyén. Fotó: Huszti István / Index)
Aranyérmet nyert a Szabó Gabriella, Kozák Danuta kajakos duó 500 méteren a riói olimpia keddi versenynapján. Az aktuális világ- és Európa-bajnok kettős rendkívül nagy küzdelemben harcolta ki az első helyet, a címvédő németeket pár centivel megelőzve végzett az élen. Magyar egység harmadszor győzött ebben a számban nyári játékokon. A döntő előtt Baráth Etele, a magyar szövetség elnöke az MTI érdeklődésére elmondta, hogy Kozák Danuta jobban van, hasmenése már elmúlt. Ezzel együtt kérdéses volt, hogy mennyit vett ki belőle a hétfő éjszakai rosszullét. A Rodrigo de Freitas Lagúnában gyakorlatilag szélcsendben, sima vízen kezdődhetett meg a magyarok számára legfontosabb keddi futam. A rajttól a német Franziska Weber, Tina Dietze kettős jött el a legjobban, de szorosan tapadt rá mellettük az 5-ös pályán lapátoló magyar egység. Féltávnál már Szabóék haladtak az élen, akárcsak 200 méterrel a cél előtt, korántsem volt azonban megnyugtató az előnyük, ráadásul a 6-oson a lengyelek, Karolina Naja és Beata Mykolajczyk is "képbe kerültek".